Translation of "Korkuyorsun" in English

0.009 sec.

Examples of using "Korkuyorsun" in a sentence and their english translations:

Korkuyorsun.

- You are afraid.
- You're afraid.

- Neyden korkuyorsun?
- Ne hakkında korkuyorsun?

What are you afraid of?

Niçin korkuyorsun?

Why are you afraid?

Kimden korkuyorsun?

- Who are you afraid of?
- Whom are you afraid of?

Hala korkuyorsun.

You are still scared

Neden korkuyorsun?

Why are you flinching?

Gerçekten korkuyorsun.

You're afraid of the truth.

Neyden korkuyorsun?

What are you scared of?

Sen korkuyorsun.

- You are afraid.
- You're afraid.

Sadece korkuyorsun.

You're just scared.

Ondan korkuyorsun.

You're afraid of him.

Ölümden korkuyorsun.

You are afraid of death.

Korkuyorsun, değil mi?

- You're afraid, aren't you?
- You're scared, aren't you?

Sen benden korkuyorsun.

You're afraid of me.

Sen ölümden korkuyorsun.

You're scared of death.

Şimdi neden korkuyorsun?

What are you afraid of now?

Neden Derek'ten korkuyorsun?

Why are you afraid of Derek?

Kimden çok korkuyorsun?

Who are you so afraid of?

Neden benden korkuyorsun?

- Why are you scared of me?
- Why are you afraid of me?

Neden Tom'dan korkuyorsun?

- Why are you afraid of Tom?
- Why are you scared of Tom?

Neyden çok korkuyorsun?

What are you so scared of?

Sen neyden korkuyorsun?

What do you fear?

Ondan korkuyorsun, değil mi?

You're afraid of him, aren't you?

Ölümden korkuyorsun, değil mi?

You're scared to death, aren't you?

Benden korkuyorsun, değil mi?

You're afraid of me, aren't you?

Tom'dan korkuyorsun değil mi?

You're afraid of Tom, aren't you?

- Neyden korkuyorsun?
- Korktuğun nedir?

- What are you afraid of?
- What is it you're afraid of?
- What is it that you're afraid of?

İncinmekten korkuyorsun, değil mi?

You're scared of being hurt, aren't you?

Tom'dan korkuyorsun, değil mi?

- You're scared of Tom, aren't you?
- You're afraid of Tom, aren't you?

Neden bu kadar korkuyorsun?

What are you so afraid of?

En çok neyden korkuyorsun?

What do you fear most?

Polisle konuşmaktan neden korkuyorsun?

Why are you afraid to talk to the police?

Gerçekten korkuyorsun, değil mi?

You're afraid of the truth, aren't you?

Neden bunu yapmaktan korkuyorsun?

Why are you scared to do that?

Neden çok korkuyorsun? Ne gördün?

Why are you so scared? What did you see?

Eve gitmeye korkuyorsun, değil mi?

You're scared to go home, aren't you?

Haklı olmamdan korkuyorsun, değil mi?

- You're afraid that I'm right, aren't you?
- You're afraid I'm right, aren't you?

Sen uyumaktan korkuyorsun, değil mi?

You're afraid to sleep, aren't you?

- Korkuyorsun gibi görünüyordun.
- Korkmuş gibi görünüyordun.

You looked like you were afraid.

Neden ölümden bu kadar çok korkuyorsun?

Why are you afraid of death this much?

Sen sadece Tom'u öpmek zorunda kalmaktan korkuyorsun.

- You're just afraid you'll have to kiss Tom.
- You're just afraid that you'll have to kiss Tom.

Aynı şeyin başına gelmesinden korkuyorsun, değil mi?

You're afraid the same thing will happen to you, aren't you?

Onunla konuşmaktan neden bu kadar çok korkuyorsun?

Why are you so scared to talk to him?

- Neyden korkuyorsun?
- Korktuğun nedir?
- Korktuğun şey ne?

- What is it you're afraid of?
- What is it that you're afraid of?

Git ve onunla konuş Tom . Neyden korkuyorsun?

Go and talk to her, Tom. What are you afraid of?

Neden bu kadar korkuyorsun? Bu sadece bir film.

Why are you so scared? It's just a movie.

- Küçük bir kızdan mı korkuyorsun?
- Küçük bir kızdan mı korkuyorsunuz?

Are you afraid of a little girl?

Sen Yahudi olmak suçlamaları ile onu örtmeye çalışırken Budizmden korkuyorsun.

You're afraid of Buddhism, as you try to cover it with accusations of being Jewish.