Translation of "Karın" in English

0.013 sec.

Examples of using "Karın" in a sentence and their english translations:

Karın nasıl?

- How's your wife?
- How is your wife?
- How's the wife?

Karın nerede?

- Where's your wife?
- Where is your wife?

Karın burada.

Your wife is here.

Karın telefonda.

Your wife's on the phone.

Karın var.

There's your wife.

Karın aradı.

Your wife called.

Karın gitti.

Your wife left.

Karın ofisinde.

Your wife is in your office.

Karın altında çalışıyordu.

He was working under the snow.

Senin karın kim?

- Who is your girlfriend?
- Who is your wife?
- Who's your wife?

Karın evde mi?

Is your wife home?

Karın biliyor mu?

Does your wife know?

Benim, Marika, karın.

It's me, Marika, your wife.

Karın güzel mi?

Is your wife beautiful?

Karın kaç yaşında?

How old is your wife?

Karın Berberi mi?

Is your wife Berber?

Karın ne dedi?

What did your wife say?

Senin karın vefasız.

Your wife isn't unfaithful.

Karın var mı?

Do you have a wife?

Karın çok şanslı.

Your wife is very lucky.

Karın seni aldatıyor.

Your wife is cheating on you.

Karın ne düşünecek?

What will your wife think?

Ben artık senin karın değilim. Senin karın Tatoeba!

I'm not your wife anymore. Your wife is Tatoeba!

Karın bana İtalyanca öğretiyor.

Your wife teaches me Italian.

Karın kası mutfakta yapılır.

Abs are made in the kitchen.

Karın Almanca biliyor mu?

Does your wife know German?

Karın hala Amerika'da mı?

Is your wife still in America?

Düz bir karın istiyorum.

I want a flat stomach.

Hepimizin karın ağrısı var.

We all have stomachaches.

Karın tuhaf şeyler söylüyor.

Your wife says some strange things.

Karın kaybolduğunda neredeydin, Tom?

Where were you when your wife disappeared, Tom?

Ben senin karın değilim.

- I am not your wife.
- I'm not your wife.

Kaç tane karın vardı?

How many wives have you had?

Endişelenme. Karın vefasız değil.

Don't worry. Your wife is not unfaithful.

Karın araba sürebilir mi?

Can your wife drive?

Karın kedileri sever mi?

Does your wife like cats?

- Karın telefonda.
- Karınız telefonda.

- Your wife's on the phone.
- Your wife is on the phone.

Senin karın çılgın değil.

Your wife isn't crazy.

Senin karın olmak istemiyorum.

I don't want to be your wife.

Jane karın güzelliğini açıklayamadı.

Jane couldn't explain the beauty of snow.

Karın ev hanımı mı?

Is your wife a housewife?

Karın erimesini görmeyi seviyorum.

I love seeing the snow melt.

Mary'yi senin karın sanıyordum.

- I thought Mary was your wife.
- I thought that Mary was your wife.

Karın ne zaman doğdu?

When was your wife born?

- Karın ağrısı sık karşılaşılan bir sorundur.
- Karın ağrısı yaygın bir sorundur.

Abdominal pain is a common problem.

O diz boyu karın içindeydi.

He was knee-deep in snow.

Karın polisi ararken onu bırakma.

Keep hold of him while your wife calls the police.

Kötü bir karın ağrım vardı.

I had a bad stomachache.

Bütün ülke karın altında gömülüydü.

The whole country was buried under snow.

O karın ağrısı beni terletti.

That stomachache made me sweat.

Bir karın var, değil mi?

You have a wife, don't you?

Bir karın yok, değil mi?

You don't have a wife, do you?

Bir karın olmadığını Tom'a söyledim.

I told Tom you didn't have a wife.

Karın telefonda. Acil olduğunu söylüyor.

Your wife's on the phone. She says it's urgent.

Tom şiddetli karın ağrısı çekiyor.

Tom is suffering from severe abdominal pain.

Karın ve çocukların burada mı?

Are your wife and children here?

Tom'un botları karın derinliklerine battı.

Tom's boots sank deep into the snow.

Karın çok şanslı bir kadın.

Your wife is a very lucky woman.

Sen ve karın nasıl tanıştınız?

How did you and your wife meet?

O senin eski karın mı?

Is that your ex-wife?

Karın öğrenirse ondan fırçayı yiyeceksin.

You're going to catch hell from your wife if she finds out.

Ev karın ağırlığı altında çöktü.

- The house collapsed under the weight of snow.
- The house collapsed under the weight of the snow.

Karın o konuda nasıl hissediyor?

How does your wife feel about it?

Çatı, karın ağırlığı altında çöktü.

The roof collapsed under the weight of the snow.

Ahır karın ağırlığı altında çöktü.

The barn collapsed under the weight of the snow.

Sami'nin berbat karın ağrısı vardı.

Sami had terrible abdominal pain.

Karın telefonda, seninle konuşmak istiyor.

Your wife is on the phone. She wants to talk to you.

Ve karın aksine yağmur buzu eritir

and, unlike snowfall, rain melts ice,

Robert, karın küçük bir bölümünü aldı..

Robert got a small proportion of the profit.

Taze karın üstünde kaymak çok eğlenceli.

Skiing on fresh snow is very fun.

Gel benimle birlikte karın tadını çıkar.

Come enjoy the snow with me!

Karın ağrım hakkında doktorla görüşmek istiyorum.

- I want to see a doctor about my stomach-ache.
- I want to see a doctor about my stomachache.

O egzersiz karın kasları için yararlıdır.

That exercise is good for the abdominal muscles.

Kulübenin çatısı karın ağırlığı altında gıcırdadı.

The roof of the hut groaned under the weight of the snow.

Karın sarışın mı yoksa esmer mi?

Is your wife a blonde or a brunette?

Tom'un kötü bir karın ağrısı vardı.

Tom had a bad stomachache.

- Mide ağrısı geçti.
- Karın ağrısı geçti.

The stomach ache has gone away.

Umarım sen ve karın partimize gidebilirsiniz.

I hope you and your wife can make it to our party.

Bir alakası var mı karın ağrısıyla?

Does it have anything to do with the stomach ache?

Karın kim, ben mi yoksa Tatoeba mı?

Who is your wife, me or Tatoeba?

Bu ilaç senin karın ağrını tedavi edecek.

This medicine will cure you of your stomach-ache.

İki saat süresince karın içinde otobüsü bekledim.

I waited for the bus in the snow as long as two hours.

Bu kadar çok yersen, karın ağrın olur.

If you eat that much, you'll have a stomachache.

Tom karın kar küresi içine düşüşüne baktı.

Tom looked at the snow falling inside the snow globe.

Tom karın ne zaman duracağını merak ediyordu.

Tom wondered when the snow would stop.

Tüm bu buzun ve karın üzerinden kayıp geçmeliyim.

I should skim over the top of all this snow and ice.

Onun, bütün o karın altında gömülü olduğunu duyuyorum.

I hear it's buried under all that snow.

O senin karın mı? Göründüğünden daha fazlası var.

She's your wife? There's more to you than meets the eye.

Umarım sen ve karın iyi bir yolculuk yapar.

- I hope you and your wife have a nice trip.
- I hope that you and your wife have a nice trip.

Karın aradı ve eve giderken pizza almanı istiyor.

Your wife called and she wants you to get a pizza on the way home.

Sana bir şey olsaydı karın beni asla affetmezdi.

Your wife would never forgive me if anything happened to you.

Senin karın olmaktansa onun fahişesi olmayı tercih ederim.

I'd rather be his whore than your wife.