Translation of "Hizmet" in English

0.012 sec.

Examples of using "Hizmet" in a sentence and their english translations:

- Hizmet çok kötüydü.
- Hizmet berbattı.

The service was very bad.

Tatoeba hizmet dışıydı.

Tatoeba was out of service.

Kimseye hizmet etmem.

I serve no one.

Asansör hizmet dışı.

- The lift is out of order.
- The elevator isn't running.

Hizmet ettin mi?

Have you been served?

Buradaki hizmet berbat.

The service here is awful.

Ücretsiz hizmet harika.

Free stuff is great.

Otomat hizmet dışı.

The vending machine is out of order.

Hiçbir hizmet planlanmıyor.

No service is planned.

Politikalar insanlara hizmet etmelidir.

A politician should serve the people.

Hangi akla hizmet buradasın?

Why on earth are you here?

Bu, amaca hizmet eder.

This serves the purpose.

Size nasıl hizmet edebilirim?

How may I serve you?

Gönüllü hizmet etmek istiyorum.

I'd like to volunteer my services.

Herkes sana hizmet ediyor.

Everyone is waiting on you.

Bu oteldeki hizmet mükemmeldir.

The service is excellent in this hotel.

Size hizmet etmeye hazırım.

- I am ready to serve you.
- I'm at your service.

Biz hizmet edilmeyi bekliyoruz.

We're waiting to be served.

Ben sosyal hizmet görevlisiyim.

- I'm a social worker.
- I am a social worker.

Hizmet kaydını gösterdin mi?

Did you show your record of service?

Hizmet için adres girin.

Enter the address for service.

Biz size hizmet ediyoruz.

We've been waiting on you.

Ne kadardır hizmet ediyor?

How long does it last?

Ülkeme hizmet etmek istiyorum.

I want to serve my country.

Bu hizmet var mı?

Is this service available?

Size hizmet ediliyor mu?

- Are you being waited on?
- Have you been waited on?

Kuzenim denizlerde hizmet eder.

My cousin serves in the Marines.

Liderler topluma hizmet ediyor.

Leaders serve society.

Önce Tom hizmet edecek.

Tom will serve first.

Politikacı insanlara hizmet etmelidir.

A politician should serve the people.

Ülkeme sadakatle hizmet edeceğim.

I will serve my country faithfully.

Kendine hizmet eden önyargıda ise

whereas in the self-serving bias,

Bu bizim amacımıza hizmet eder.

It serves our purpose.

- Makine hizmet dışıdır.
- Makine bozuktur.

The machine is out of order.

Restoran bize mükemmel hizmet verdi.

The restaurant gave us perfect service.

Bu hizmet geçici olarak arızalı.

This service is temporarily out of order.

O, hasta kocasına hizmet etti.

She attended on her sick husband.

O, efendisine iyi hizmet etti.

He served his master well.

Müşteriler hizmet hakkında şikayet ediyorlar.

The customers are complaining about the service.

Ben bir sosyal hizmet görevlisiyim.

- I'm a social worker.
- I am a social worker.

Hizmet ettiğin geminin adı nedir?

- What's the name of the ship you served on?
- What's the name of the ship that you served on?

O, hasta annesine hizmet ediyor.

She is attending on her sick mother.

İlk gel, ilk hizmet al.

- First come, first served.
- First come, first serve.

On dakikadır ona hizmet ediyorduk.

We were waiting on him for ten minutes.

Bu hangi amaca hizmet ediyor?

What purpose does this serve?

Bu hangi amaca hizmet verecekti?

What purpose would that serve?

Bize büyük bir hizmet yapıyorsun.

You're doing us a great service.

Nasıl hizmet edebileceğimizi bize bildirin.

Let us know how we can be of service.

Bu han iyi hizmet verir.

This inn gives good service.

Aşçı yıllarca aileye hizmet etti.

The cook served the family for many years.

- Asansör bozuk.
- Asansör hizmet dışı.

- The elevator is out of order.
- The lift is out of order.
- The elevator isn't working.

O mağaza iyi hizmet veriyor.

That store gives good service.

O restoranda iyi hizmet verirler.

They give good service at that restaurant.

Yirmi yıldır aileye hizmet etti.

She served the family for twenty years.

Onlar sessizce hizmet edilmesini istedi.

They quietly asked to be served.

O birkaç yıl hizmet ederdi.

He would serve a number of years.

Uygun fiyatlı bir hizmet sağlıyoruz.

We're providing an affordable service.

Tom bir dönem hizmet etti.

Tom served one term.

Ülkemizin bize hizmet etmesi gerekir.

Our country is supposed to serve us.

Kuzenim denizcilerle birlikte hizmet eder.

My cousin serves with the Marines.

Bunu hangi akla hizmet aldın?

Why in the world did you buy that?

İlacını hangi akla hizmet içmedin?

Why on earth didn't you take your medicine?

Fakat bu, çocuğunuzun hayallerine hizmet etmiyor.

But the power doesn't lie with your child's imagination.

Hitch adında yeni bir hizmet başlattı.

launched a new service called Hitch,

La Teja mahallesinde sosyal hizmet yapıyorduk,

social work in La Teja

. Bu, onu, hala birlikte hizmet etmediği

whom he’d still never served.

Her zaman başkalarına hizmet etmeye çalışmalıyız.

We must always try to serve others.

Size tekrar hizmet etmeyi sabırsızlıkla bekliyoruz.

We are looking forward to serving you again.

Yaşlı adam yıllarca krala hizmet etti.

The old man served the king for many years.

Yemek tarifi altı kişiye hizmet vermektedir.

The recipe serves six people.

O gün boyu kocasına hizmet etti.

She waited on her husband all day long.

Hiçbir insan iki efendiye hizmet edemez.

No man can serve two masters.

Bu herhangi bir amaca hizmet etmez.

This doesn't serve any purpose.

Ona hizmet edecek üç hizmetçisi vardı.

He had three servants to wait on him.

Hangi akla hizmet onu öğrenmek istiyorsun?

Why on earth do you want to know that?

Hangi akla hizmet oraya gitmek istiyorsun?

Why on earth would you want to go there?

Yemek güzel ve buradaki hizmet güzel.

The food is good, and service is good here.

Hoş bir garson bize hizmet etti.

A pretty waitress waited on us.

Size hizmet etmekten çok memnun olacağım.

I will be very glad to be able to serve you.

Hükümetin tüm halka hizmet etmesini istiyoruz.

We want the government to serve the entire population.

Orduda ne kadar süre hizmet ettiniz?

How long did you serve in the army?

Hizmet sektörü, ekonomide en önemli olanıdır.

The service sector is the most important one in the economy.

Misyon başkalarına hizmet vermeye devam etmektedir.

The mission remains to serve others.

Bana size nasıl hizmet edebileceğimi söyleyin.

Tell me how can I be of service to you.

Biz sizin gibi insanlara hizmet etmiyoruz.

We don't serve people like you.

Ben bu işte size hizmet ediyorum.

I do serve you in this business.

Tom Kongrede iki dönem hizmet etti.

Tom served two terms in Congress.

Bir dönem daha hizmet etmek istemiyordu.

He did not want to serve another term.

On iki yıl Sarayda hizmet etti.

He served in the House for twelve years.

Burada hizmet almak için ne gerekir?

What does it take to get some service here?

O hizmet hakkında yöneticiye şikayet etti.

She complained to the manager about the service.

Ona hizmet edecek hiç kimsesi yok.

She has no one to wait upon her.

Ölü olarak bile hayat hizmet ederiz.

Even in death do we serve life.

Leyla'nın ölümü hiçbir amaca hizmet etmedi.

Layla's death didn't serve any purpose.

Tom hapishanede uzun süre hizmet etti.

Tom served a long time in prison.

Sami hizmet anlaşmasının şartlarını ihlal etti.

Sami violated the terms of the service agreement.

Dünya barışını desteklemek adına hizmet etmeliyiz.

We must work hard to promote world peace.

Fakat sloganı bu olmasına rağmen Google'ın asıl amacı insanlığa hizmet değil tamamen paraya hizmet.

But despite this motto, Google's main goal is not serving humanity, but purely money.

Goril araştırmasındaki topla aynı amaca hizmet ediyorlar.

They serve the same function as the basketball in the gorilla study.