Translation of "Gitsin" in English

0.011 sec.

Examples of using "Gitsin" in a sentence and their english translations:

Yazdır gitsin!

You print it!

Unut gitsin.

- Forget it.
- Forget it!

Bırak gitsin!

Let him go!

Bari Tom gitsin.

Tom might as well go.

Herkes işe gitsin.

Go to work, everyone.

- Gitmesine izin ver.
- Bırak gitsin.
- Bırak onu gitsin.

- Let her go!
- Let her go.

"Ne istiyorsun?" "Unut gitsin."

"What do you want?" "Forget about it."

- Unut gitsin.
- Boş ver.

Skip it.

Unut gitsin, tamam mı?

Forget about it, OK?

Sonrasında yak o makineyi gitsin

Then burn that machine

- Aldırma.
- Takma kafana.
- Salla gitsin.

Never mind.

Kim giderse gitsin, kabul edilecektir.

No matter who may go, he will be welcomed.

Bırak Tom kendi yoluna gitsin.

Let Tom find his own path.

Unut gitsin. O buna değmez.

Forget it. It's not worth it.

- Kabullen gitsin.
- Sadece kabul et.

Just deal with it.

Unut gitsin. O çok riskli.

Forget it. It's too risky.

Yani hoşuma gitsin ya da gitmesin

So whether I like it or not,

Unut gitsin, bunlar sadece önemsiz ayrıntılar.

Forget it, those are just trivial details.

O bizimle mutlu olamaz, bırakalım gitsin.

She can't be happy with us. Let her go.

Nereye giderse gitsin, Tom Mary'yi izliyor.

Tom follows Mary wherever she goes.

Bu tartışma tamamen saçma. Unut gitsin!

This argument is totally ridiculous. Forget it!

- Niye satmıyorsun ki?
- Sat gitsin ya.

Why don't you just sell it?

İster gitsin ister kalsın umurumda değil.

I don't care whether he leaves or stays.

Nereye giderse gitsin iyi bir üne sahiptir.

He has a good reputation no matter where he goes.

Unut gitsin. Sonuçta o bizim ortak arkadaşımız.

Forget it. He is our mutual friend, after all.

Tom gitsin ve biz o konuda konuşuruz.

Let Tom go and we'll talk about it.

Nereye giderse gitsin köpeği onu takip eder.

His dog follows him wherever he goes.

Unut gitsin. Bu böyle küçük bir şey.

Forget about it. It's such a small thing.

O, nereye giderse gitsin, yanında korumaları var.

- Wherever he goes, he has bodyguards with him.
- Wherever she goes, she has bodyguards with her.

O nereye giderse gitsin yanında korumaları var.

Wherever he goes, he has bodyguards with him.

Mary nereye giderse gitsin, koyunlar onu takip eder.

Wherever Mary goes, the sheep follows her.

Unut gitsin. Ona tavsiye vermenin hiçbir anlamı yok.

Forget it. There's no sense giving him advice.

Tom nereye giderse gitsin iyi bir şöhrete sahiptir.

No matter where Tom goes, he has a good reputation.

- Onun eve gitmesine izin ver.
- O eve gitsin.

Let him go home.

O nereye giderse gitsin, çocuğu onu takip eder.

Wherever she goes, her child follows her.

O, o nereye giderse gitsin onu izleyeceğini söyledi.

She said that she would follow him no matter where he went.

Eğer kral olmak istiyorsa, bırak gitsin ve savaşsın.

If he wants to be king, let him go and fight.

O, nereye giderse gitsin bir arkadaş olarak kabul edildi.

Wherever he arrived, he was accepted as a friend.

2030 yılına gelindiğinde her genç okula gitsin, öğrensin, eğitim alsın

We want every young person in school, learning, training,

Hoşuna gitsin ya da gitmesin Dan sonsuza dek burada kalıyor.

Dan is staying here forever, whether you like it or not.

Hoşuna gitsin ya da gitmesin, her durumda erken ayrılmak zorundasın.

In any case, you have to leave early, whether you like it or not.

Tom nereye giderse gitsin her zaman yanında bir kamera taşır.

Tom always carries a camera with him wherever he goes.

- Onun gitmesi ya da kalması umurumda değil.
- İster gitsin ister kalsın umurumda değil.

I don't care whether he leaves or stays.

Hoşumuza gitsin veya gitmesin, ama hiç süphesiz, bilgisayarlar hayatımızda önemli bir rol oynuyor.

Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.