Translation of "Görebiliyorum" in English

0.021 sec.

Examples of using "Görebiliyorum" in a sentence and their english translations:

Korktuğunu görebiliyorum.

I can see you're frightened.

Çalıştığını görebiliyorum.

- I can see that you are working.
- I can see that you're working.
- I can see you're working.

Herkesi görebiliyorum.

I can see everyone.

Güçlükle görebiliyorum.

I can hardly see.

Dumanı görebiliyorum.

- I can see smoke.
- I see smoke.

Seni görebiliyorum.

- I can see you.
- I see you.

- Okyanusu buradan görebiliyorum.
- Buradan okyanusu görebiliyorum.

I can see the ocean from here.

- Seni güçlükle görebiliyorum.
- Seni zar zor görebiliyorum.

I can barely see you.

Dağın tepesini görebiliyorum.

I can see the top of the mountain.

Gökteki yıldızları görebiliyorum.

I can see the stars in the sky.

Bir fark görebiliyorum.

I can see a difference.

Ben hedefi görebiliyorum.

- I see the target.
- I can see the target.

Ben ilerlemeyi görebiliyorum.

I can see the improvement.

Araştırmanı yaptığını görebiliyorum.

- I can see you have done your research.
- I can see you've done your research.

Şimdi açıkça görebiliyorum.

I can see clearly now.

Seni kaybettiğimi görebiliyorum.

I can see I've lost you.

Ne gördüğünü görebiliyorum.

I can see what you see.

Kırgın olduğunu görebiliyorum.

I can see you're hurt.

Seni hâlâ görebiliyorum.

I can still see you.

Evimi buradan görebiliyorum.

I can see my house from here.

Çocuklarımda kendimi görebiliyorum.

I can see myself in my children.

Artık çok açık görebiliyorum

I see it now so clearly

Sonunu görebiliyorum. Neredeyse vardık.

I can see the end of it though. We're almost there.

Altımızda bir orman görebiliyorum.

[Bear] I can see a forest down below us.

Görsel düşünürüm, düşüncelerimi görebiliyorum.

I'm a visual thinker. I see my thoughts.

Tüm kalpleri canlandırırken görebiliyorum.

with the confidence that flashed from his glances.

Annemin yüzünü hâlâ görebiliyorum.

I can still see my mother's face.

Bunu senin gözlerinde görebiliyorum.

I can see it in your eyes.

Uzakta bir gemi görebiliyorum.

I can see a ship in the distance.

Ufukta bir gemi görebiliyorum.

I can see a ship on the horizon.

En azından seni görebiliyorum.

At least I can see you.

Onun memnun olduğunu görebiliyorum.

I can see that he is content.

Neyi görmem gerektiğini görebiliyorum.

I can see what I need to see.

Sadece senin gördüğünü görebiliyorum.

I can only see what you see.

- Onu anlayabiliyorum.
- Onu görebiliyorum.

- I understand.
- I can see that.

Denizi ve nehri görebiliyorum.

I can see the sea and the river.

Durduğum yerden kuleyi görebiliyorum.

I can see the tower from where I stand.

Ben bir desen görebiliyorum.

I can see a pattern.

Senin suskun olduğunu görebiliyorum.

I can see you're speechless.

Senin kadar iyi görebiliyorum.

I can see as well as you can.

Burada gerekli olmadığımı görebiliyorum.

I can see I'm not needed here.

Şimdi haksız olduğumu görebiliyorum.

- I can see now I was wrong.
- I see now that I was mistaken.

Bunda iyi olduğunu görebiliyorum.

I can see you're good at this.

Gözlüksüz oldukça iyi görebiliyorum.

I can see pretty well without glasses.

Onu onun gözlerinde görebiliyorum.

I can see it in her eyes.

Sanırım evimizi buradan görebiliyorum.

- I think I can see our house from here.
- I think that I can see our house from here.

- Ben ışığı görebiliyorum.
- Anlayabiliyorum.

I can see the light.

Onun olduğunu zaten görebiliyorum.

I can already see that happening.

- Onu güçlükle görebiliyorum.
- Onu zar zor görebiliyorum.
- Onu neredeyse göremiyorum.

I can hardly see him.

Onu görebiliyorum, orada kollarını sallıyor.

[pilot] I can see him, he's standing there waving his arms.

Harika bir zaman geçirdiğini görebiliyorum.

I can see you are having an awesome time.

Yapacak çok işimiz olduğunu görebiliyorum.

I can see we have a lot of work to do.

Senin ne demek istediğini görebiliyorum.

- I understand what you mean.
- I can see what you mean.

O hatayı nasıl yaptığını görebiliyorum.

I can see how you made that mistake.

Bunun seni rahatsız ettiğini görebiliyorum.

I can see that bothers you.

Bunun sizi rahatsız ettiğini görebiliyorum.

I can see that disturbs you.

Yatak odamın penceresinden kaleyi görebiliyorum.

I can see the castle from my bedroom window.

Bunu daha önce yaptığını görebiliyorum.

I can see you've done that before.

Onun elini bunun içinde görebiliyorum.

I can see his hand in this.

Ben bunu onun gözlerinde görebiliyorum.

I can see it in his eyes.

Yatak odası penceremden dağlar görebiliyorum.

I can see mountains from my bedroom window.

Insanların karar vermesini nasıl kolaylaştırabildiğini görebiliyorum.

can make human decision-making easier.

Ben çok geniş bir alanı görebiliyorum

I can see a very large area

Suda yüzen bazı küçük balıkları görebiliyorum.

I can see some small fish swimming about in the water.

Bazı insanların caddeyi yürüyerek geçtiğini görebiliyorum.

I can see some people walking across the street.

Ben resimde bazı karmaşık desenler görebiliyorum.

I can see some intricate patterns in the picture.

Artım gerçek arkadaşlarımın nerede olduğunu görebiliyorum.

Now I can see where my real friends are.

Sen aşıksın değil mi? Bunu görebiliyorum.

You're in love, aren't you? I can see it.

Senin ilk tepkinin nasıl olabileceğini görebiliyorum.

I can see how that might be your first reaction.

- Artık onu görebiliyorum.
- Onu şimdi görebilirim.

I can see that now.

Tom'un seni ağırlamayı neden sevdiğini görebiliyorum.

I can see why Tom likes having you around.

Çatıda garip mavi bir kuş görebiliyorum.

I can see a strange blue bird on the roof.

Bunun ne kadar şaşırtıcı olacağını görebiliyorum.

I can see how that would be puzzling.

Melanie'nin ne kadar güzel olduğunu görebiliyorum.

I can see how beautiful Melanie is.

Senin üzgün ​​olduğunu görebiliyorum. Sorun nedir?

I can see you're upset. What's wrong?

Ben sadece kötüye gidiyor olduğunu görebiliyorum.

I can only see it getting worse.

- Ne dediğini görebiliyorum.
- Senin söylediklerini anlayabiliyorum.

I can see what you're saying.

Tom'un onu yapmayı neden sevdiğini görebiliyorum.

I can see why Tom likes doing that.

Arabada bir bayan ve iki köpek görebiliyorum.

I can see a lady and two dogs in the car.

Ben onu görebiliyorum ama o beni göremiyor.

I can see him but he cannot see me.

Onun ne kadar can sıkıcı olabileceğini görebiliyorum.

I can see how that might be annoying.

Sen bize ihanet ettin. Bunu gözlerinde görebiliyorum.

You have betrayed us. I can see it in your eyes.

İyi bir ruh hali içinde olduğunu görebiliyorum.

I can see you're in a good mood.

Olduğunu düşündüğüm kadar açık fikirli olmadığını görebiliyorum.

I can see you're not as open-minded as I thought you were.

Ben Tom'u görebiliyorum ama o beni göremiyor.

I can see Tom, but he can't see me.

Arabada bir kadın ve iki köpek görebiliyorum.

I can see a woman and two dogs in the car.

Ben bir erkek ve bir kadın görebiliyorum.

I can see a man and a woman.

Beni gerçekten sevdiğini biliyorum. Bunu gözlerinde görebiliyorum.

I know you truly love me. I can see it in your eyes.

Şu an yaşadığım evden Fuji dağını görebiliyorum.

I can see Mt. Fuji from the house where I'm living now.

Meşgul olduğunu görebiliyorum, bu yüzden hemen konuya gireceğim.

I can see you're busy, so I'll get right to the point.

Teleskobumla Jüpiter'i ve onun aylarından altı tanesini görebiliyorum.

With my telescope I can see Jupiter and six of its moons.

- Bunu neden yapacaklarını görebiliyorum.
- Bunu neden yapacaklarını anlayabiliyorum.

I can see why they would do this.

Oh, elbiselerden hoşlanmadığını görebiliyorum! Onlarla ilgili sorun nedir?

Oh, I can see you don't like the dresses! What is the matter with them?

Benim ahır yanıp kül olduktan sonra şimdi ayı görebiliyorum.

My barn having burned to the ground, I can now see the moon.

- Tom'un onu neden beğenmediğini görebiliyorum.
- Tom'un onu neden beğenmediğini anlayabiliyorum.

I can see why Tom doesn't like that.

"Leyla korkunç biçimde işkence gördü." "Zaten onun cehennemden geçtiğini görebiliyorum."

"Layla was horribly tortured." "I can see that she has already been through hell."