Translation of "Araya" in English

0.009 sec.

Examples of using "Araya" in a sentence and their english translations:

Tom araya girmemeliydi.

Tom shouldn't have gotten in the way.

Araya mesafe koy.

Keep your distance.

Belki bir araya koymaya.

maybe put them together...

Asla bir araya getirilemez

it can never be put back together --

Değerinde bir araya geldi .

francs.

Gözleri bir araya geldi.

Their eyes met.

Sen sadece araya giriyorsun.

You're just getting in the way.

Hepimiz bir araya geldik.

We all came together.

Onlar bir araya toplandılar.

They huddled together.

Bir araya ihtiyacımız vardı.

We needed a break.

Bir araya ihtiyacın var.

You need a break.

Nasıl araya girsem diye düşünüyor,

trying to figure out how to break in,

Nasıl ikisini bir araya getirirsiniz?

How do you put these two things together?

Ancak bir araya getirmeye çalışabiliriz.

however one would try to do that.

Kırkıncı günde bir araya gelerek

Come together on the fortieth day

Bir araya gelmiş partiküller topluluğu,

that is arranged into this pattern,

O, kitaplarını bir araya topladı.

He gathered his books together.

Ikiniz bir araya geldiniz mi?

Are you two back together?

Bizi bir araya getiren bu.

That's what brought us together.

Asla tekrar bir araya gelmeyeceğiz.

We're never getting back together.

Tom herkesi bir araya getirdi.

Tom brought everyone together.

Kader bizi bir araya getirdi.

Destiny brought us together.

Her şey bir araya geldi.

It all came together.

Bunu nasıl bir araya getireceğiz?

How are we going to put this back together?

Üçünüz nasıl bir araya geldiniz?

How did the three of you meet?

Umarım yakında bir araya geliriz.

- I hope we'll get together soon.
- I hope that we'll get together soon.

Her pazartesi bir araya geliyoruz.

We get together every Monday.

Adını verdiğimiz şeyle bir araya getirilmişti.

to what we call the Neolithic package.

İkincisi, ilgili unsurları bir araya getirin.

Second, gather the relevant facts.

Bir araya getirerek yazılar yazabileceğimi anlıyorum.

the ideas of people who have thought about it so far.

Farklı jenerasyonlar bir araya gelir ki

where different generations are gathering

Geceleri, su onları bir araya getirir.

At night, water brings them together.

Bir şekilde, insanları bir araya getirdi,

In one way, it totally brought the world together,

10 tane yazılımcı bir araya gelip

10 software developers come together

- Tekrar buluşalım.
- Yine bir araya gelelim.

- Let's get together again.
- Let's get together again!

İki yakasını bir araya getirmeye çalışıyordu.

He tried to make both ends meet.

Tom babasıyla yeniden bir araya geldi.

Tom was reunited with his father.

Ayda bir kere bir araya geliriz.

We get together once a month.

Çete şehir çöplüğünde bir araya geldi.

The gang met up at the city dump.

Nihayet işler bir araya gelmeye başladı.

Things are finally starting to come together.

Evrakların hepsini bir araya toplar mısın?

Can you gather all of the papers together?

Penguenler ısınmak için bir araya toplanırlar.

Penguins often huddle together to keep warm.

Feleğin cilvesi bizi bir araya getirdi.

- The moments conspired and brought us together.
- Chance is what brought us together.

Tom tüm eşyalarını bir araya toplandı.

Tom gathered together all his belongings.

O ve ben bir araya geleceğiz.

He and I will come together.

Tom insanları bir araya getirmeyi severdi.

Tom loved bringing people together.

Tom herkesi bir araya getirebilir mi?

Can Tom bring everyone together?

- Çok bir araya geliyoruz.
- Çok toplanıyoruz.

We get together a lot.

Sohbet etmek için bir araya toplandılar.

They gathered together to have a chat.

Tom ve ben bir araya geldik.

Tom and I are back together.

Yere getirip burada tekrar bir araya geliyor.

leaving us just back where we started.

Ve oğlu ile bir araya getirene kadar

until we could win her release

Şimdi biz herkesi tekrar bir araya getireceğiz,

I guess we're bringing everyone back now

Konuklarımızı ekranda bir araya getirebilecek miyiz bilmiyorum.

So I don't know whether we can bring back our guests onto the screen at this point.

Bir grup bilim insanıyla bir araya geldi

He got together with a group of scientists,

araya giren UFO nükleer bir yakıtla çalışıyordu

intervening UFO was running on nuclear fuel

- Araya kaynamaya çalıştım.
- Ortama uyum sağlamaya çalıştım.

I tried to blend in.

Bir grup oluşturmak için bir araya geldik.

We came together to form a group.

Çift ayrıldı, tekrar bir araya gelmemek üzere.

The couple parted, never to meet again.

O onları bir araya getirme sürecini açıkladı.

He explained the process of putting them together.

Tom mahalle basketbol takımını bir araya getirdi.

Tom put together a neighborhood basketball team.

Belki yarın öğleden sonra bir araya gelebiliriz.

Maybe we could get together tomorrow afternoon.

- Yakında toplanacağız.
- Biz yakında bir araya geleceğiz.

We'll get together soon.

- Biz bir araya geldik.
- Biz birlikte geldik.

We came together.

Yedi yıl önce İspanya'da bir araya geldiler.

They met in Spain seven years ago.

Tom'la tekrar bir araya gelmek ister misin?

Do you want to get back together with Tom?

Öğle yemeğinden sonra tekrar bir araya geleceğiz.

We'll reconvene after lunch.

- Mary biriyle araya geldi.
- Mary biriyle tanıştı.

Mary has met someone.

Tom iki ucu bir araya getirmeyi denedi.

Tom tried to make both ends meet.

Gözlerimiz bir an için bir araya geldi.

Our eyes met for a moment.

Dan, Linda ile dışarıda bir araya geldi.

Dan met Linda outside.

Bir satranç oyunu için bir araya gelelim.

Let's get together for a game of chess.

İkisi bir daha asla bir araya gelmediler.

The two of them were never to meet again.

Biz bir daha asla bir araya gelmeyeceğiz.

We'll never meet again.

Tom ailesi ile yeniden bir araya geldi.

Tom has been reunited with his family.

Fadıl ve Leyla tekrar bir araya geldiler.

Fadil and Layla reunited.

Çok sık bir şekilde kadınlar bir araya gelir,

Very often, women would gather together

Hem de bilişsellik için bir araya getirmeye başladım.

not only for mental health issues but for cognition.

Bir konferans için 2002 baharında bir araya geldi.

for a conference with the unassuming name of ISS World.

Tüm paydaşları birlikte çalışmak üzere bir araya getirmek.

is to get all stakeholders together to work together.

Bu materyaller bir araya geliyor ve bütünü oluşturuyor.

And these materials come together and aggregate.

Devlet araya girer ve bu hareketi kanunlarla düzenler.

the state comes in and regulates all that activity through laws.

Başkan, danışmanlarını bir konferans için bir araya getirdi.

The president assembled his advisers for a conference.

- Sonunda Tom tanıştım.
- Nihayet Tom'la bir araya geldim.

I finally met Tom.

Onlardan ikisi dövüşürken her zaman araya girmek istemiyorum.

I don't want to butt in all the time when the two of them are fighting.

Biz düzenli olarak bir araya gelme alışkanlığını edindik.

We made a habit of getting together regularly.

Tom, İncil çalışma grubunda Mary'yle bir araya geldi.

Tom met Mary at a Bible study group.

Tom Mary ile tekrar bir araya gelmeyi umuyordu.

Tom hoped to get back together with Mary.

- Her şeyi bir araya getirdik.
- Her şeyi topladık.

We put everything together.

Bilgi ve cesur her zaman bir araya gelmez.

Knowledge and brave don't always come together.

İkizler nihayet 35 yaşındayken yeniden bir araya geldiler.

The twins were finally reunited at the age of 35.

Sami'nin ailesi onu hatırlamak için bir araya toplandı.

Sami's family gathered to remember him.

İki kere bükersen ve ardından uçları bir araya getirirsen

Consider what might happen if you twisted it twice,

Yerlerden gelen 1400 insanı bir araya getirmek bir mucizedir.

coming from such different places, is a miracle.

Düzinelerce türden yüzlerce kurbağa çiftleşmek için bir araya gelir.

Dozens of species, hundreds of frogs, all gather to mate.

Babasından miras kalan imparatorluğu kolayca bir araya toplasa da

The realm he inherited from his father was loosely held together,

Mümkün olduğunca çok sayıda işçiyi bir araya getirmek önemlidir.

It's important to unite as many workers as possible.

Yazar Avrupa edebiyatının tüm farklı türlerini bir araya getirmiş.

The author lumps all the different European literatures together.