Examples of using "Yaşıyoruz" in a sentence and their dutch translations:
We leven.
We wonen samen.
- We leven hier.
- Wij wonen hier.
- We leven in Belfast.
- Wij wonen in Belfast.
Wij wonen in de Verenigde Staten.
We wonen in New York.
We leven in Hongarije.
We leven in het nucleaire tijdperk.
Wij wonen in Frankrijk.
We leven in een maatschappij.
We wonen in een mooie stad.
We wonen in een mooie stad.
We wonen in de buurt van de grens.
Wij leven in de Melkwegstelsel.
Wij leven in een democratische samenleving.
We wonen hier al lang.
- Wij wonen op de planeet Aarde.
- We leven op planeet Aarde.
- We leven op de planeet Aarde.
We leven in het atoomtijdperk.
We leven allen op de planeet Aarde.
We wonen in de buurt van de school.
We wonen ver van de luchthaven.
We hebben een duivenprobleem.
We wonen op een boerderij.
We leven in een bananenschil-universum
We leven allen op de planeet Aarde.
We wonen hier sinds januari.
We hebben dezelfde problemen als jij.
We wonen in een vrij land.
Wij wonen in huis nummer vijftig, bij de supermarkt.
We hebben nog steeds dezelfde problemen.
We wonen in de buurt van een grote bibliotheek.
We leven op een planeet genaamd aarde.
Tom en ik wonen nog steeds in Boston.
We ervaren het snelste tempo van uitsterven ooit
We wonen allemaal op minder dan vijf minuten lopen van elkaar.
We leven in vrede.
We wonen in dat appartement net over de straat.
Dit is Vancouver; zo ziet het er iedere dag uit.
Tom en ik wonen allebei in Boston.
We leven in een islamitisch land en we zijn heel gelukkig.
We leven allemaal onder dezelfde hemel, maar onze horizon is verschillend.