Translation of "Dair" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Dair" in a sentence and their dutch translations:

İyi bir gün geçirmemize dair

Zolang onze redenen

Kim olduğumuz hissine dair yabancılaşır

We sluiten de persoon die we zijn min of meer af

Öldürüleceğime dair bir olasılık var.

Het is mogelijk dat ik word gedood.

Sami Müslümanlara dair fikrini değiştirdi.

Sami veranderde zijn mening over moslims.

Kanserimi eteri yağlarla nasıl iyileştireceğime dair

Ik kreeg veel ongevraagd advies

Ufukta, yağmur yağacağına dair belirtiler var.

Tekenen van regen verschijnen aan de horizon.

Adamın öldürüldüğüne dair bir olasılık var.

Er is een mogelijkheid dat de man vermoord werd.

O, bana geleceğine dair söz verdi.

Ze beloofde me te komen.

Bütün çocuklar bir dair içinde oturuyordu.

Alle kinderen zaten in een kring.

Geleceğinize dair bir umudunuz yok mu?

- Heb je het gevoel dat je toekomst hopeloos is?
- Hebt u het gevoel dat uw toekomst hopeloos is?

Her zaman düşüş olduğuna dair kendinizi kandırırsınız.

vergelijkt met rooskleurige beelden van het verleden.

Geleceğe dair deniz seviyesi yükselme kavrayışımız iyi

Onze kennis over de toekomstige zeespiegel is groot

Düşündüğüne dair söylentilerin başladığı Porto'yu işgal etti .

zichzelf tot koning van Portugal te kronen.

Var olduğuna dair çok açık kanıtlarımız var.

We hebben duidelijk bewijs dat het bestaat.

Onun bugün geleceğine dair bir hissim var.

- Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal komen.
- Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal opdagen.

Tom'un ne yaptığına dair hiçbir fikrim yok.

We hebben geen idee wat Tom heeft gedaan.

Tom'un burada olacağıma dair hiçbir fikri yoktu.

- Tom had geen idee dat ik hier zou zijn.
- Tom wist helemaal niet dat ik hier zou zijn.

Tom'un ne dediğine dair hiç fikrim yok.

Ik heb geen idee wat Tom zei.

Tom'un gay olduğuna dair bir söylenti var.

Er is een gerucht dat Tom gay is.

Bunu asla tekrar yapmayacağına dair söz verdin.

Je had beloofd dat je dat nooit meer zou doen.

Ekonominin gelişeceğine dair önemli bir iyimserlik var.

Er heerst een redelijk optimisme dat de economie zal verbeteren.

- Onun kim olduğuna dair hiç fikrin var mı?
- Onun kim olduğuna dair bir fikrin var mı?

Hebt gij enig idee wie hij is?

Bu sebeple, bilişsel özgürlüğe dair haklara ihtiyacımız var.

Daarom hebben we het recht op cognitieve vrijheid nodig.

De başını belaya sokabileceğine dair işaretler zaten vardı .

tactische leider maakte, hem ook in de problemen kon brengen.

Fabrikayı kapatmak zorunda olmayacağımıza dair bir olasılık var.

Er is een mogelijkheid dat we de fabriek niet hoeven te sluiten.

Onun bugün geleceğine dair içimde bir his var.

Ik heb het idee dat ze vandaag zal komen.

Tom'un niçin burada olmadığına dair hiç fikrim yok.

Ik heb geen idee waarom Tom er niet is.

Ne yaptığına dair hiçbir ipucun yok, değil mi?

Je hebt geen idee waar je mee bezig bent, hè?

Neden böyle olacağına dair bir fikrin var mı?

Kan je iets bedenken waarom dat zo zou kunnen zijn?

Yarın yağmur yağacağına dair yüksek bir olasılık var.

Er is een grote kans dat het morgen gaat regenen.

Sence bunun olacağına dair bir şans var mı?

Denk je dat er een kans is dat dat zal gebeuren?

Büyük avcıların daha önce orada bulunduğuna dair işaretler var.

Er zijn zeker aanwijzingen dat hier grote roofdieren zijn geweest.

Orada büyük bir avcının bulunduğuna dair kesin izler var.

Er zijn zeker aanwijzingen dat er hier grote roofdieren waren.

Hiçbiri neler olup bittiğine dair yorum yapmaya cesaret edemiyordu.

durfde niemand met mij te spreken over wat er gebeurde.

Ne demek istediğine dair en küçük bir fikrim yok.

Ik heb verdorie geen idee wat je bedoelt.

Tom'un o kadar yaşlı olduğuna dair bir fikrim yoktu.

Ik wist helemaal niet dat Tom zo oud was.

Tom'un olay sırasında başka yerde olduğuna dair kanıtı yok.

Tom heeft geen alibi.

Tom'un nerede saklanabiliyor olabileceğine dair bir fikrin var mı?

Heb je enig idee waar Tom zich zou kunnen verschuilen?

Onu nasıl yapmak zorunda olduğuna dair bir fikrim yok.

Ik heb geen idee hoe je dat moet doen.

O kadar kolay olmayacağına dair içimde bir his var.

Ik heb het gevoel dat het niet zo eenvoudig gaat zijn.

dair haberler gelene kadar Fransa'nın düşmanlarını görev bilinciyle uzak tuttu .

Suchet hield de vijanden van Frankrijk plichtsgetrouw op afstand ... totdat er nieuws kwam over de

Fizikçilerin bunun ne olabileceğine dair bir sürü sağlam fikri var,

Natuurkundigen hebben goede ideeën over wat het zou kunnen zijn,

Bir şeyin yanlış gittiğine dair içimde kötü bir his var.

Ik heb een naar gevoel dat iets verkeerd is gegaan.

Ve nerede olduğumuz ve ne gördüğümüze dair anlayışımızı da yeniden şekillendiriyor.

en ons begrip hervormt van waar we zijn en wat we zien.

Senin çok iyi bir avukat olacağına dair içimde bir his var.

- Ik heb het gevoel dat jij een heel goede advocaat zult zijn.
- Ik heb het gevoel dat u een heel goede advocaat zult zijn.

- Bunu kimseye söylemeyeceğine söz verdi.
- Bunu kimseye söylemeyeceğine dair söz verdi.

Hij beloofde dat tegen niemand te zeggen.

Aklında ne olduğuna dair hiçbir fikrim yok, böylesine olumlu teklifi reddetti.

Ik weet niet wat hij in zijn hoofd heeft, om zo een aantrekkelijk voorstel af te wijzen.

İngiltere'nin Norveçliler, Danimarkalılar veya Vikingler tarafından fethedilebileceğine dair fikirlere bir son verebilirsiniz diyebilirsiniz

Nou, dat zou, zou je kunnen zeggen, een einde maken aan het idee dat Engeland zou kunnen worden veroverd door Noren

- Ne yapılması gerektiğine dair hiçbir fikrim yok.
- Ne yapılması gerektiği hakkında hiçbir düşüncem yok.

Ik heb geen idee wat er gedaan moet worden.