Translation of "Iyiydi" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Iyiydi" in a sentence and their russian translations:

İyiydi.

Это было хорошо.

Film iyiydi.

- Фильм был хорош.
- Фильм был хороший.

Yiyecek iyiydi.

Еда была приличной.

Fikir iyiydi.

Хорошая была идея.

Niyetimiz iyiydi.

Мы хотели как лучше.

Tom iyiydi.

Том был в порядке.

Sonuçlar iyiydi.

Результаты были хорошими.

İştahım iyiydi.

Аппетит у меня был хороший.

- Neyse ki hava iyiydi.
- Allah'tan hava iyiydi.
- Bereket versin ki hava iyiydi.
- İyi ki hava iyiydi.

К счастью, погода была хорошая.

Konsere katılım iyiydi.

На концерте было много зрителей.

O çok iyiydi.

Это было очень хорошо.

Tom'un iştahı iyiydi.

У Тома был хороший аппетит.

Tom çok iyiydi.

Том был очень хорошим.

Yemek çok iyiydi.

Еда была очень хорошей.

Bugün daha iyiydi.

Сегодня было лучше.

Tom tamamen iyiydi.

Том чувствовал себя прекрасно.

Her şey iyiydi.

Всё было прекрасно.

O daha iyiydi.

- Раньше он был лучше.
- Раньше она была лучше.
- Раньше оно было лучше.

Tom daha iyiydi.

Том был лучше.

Seninki daha iyiydi.

- Твой был лучше.
- Твоя была лучше.
- Твоё было лучше.
- Ваш был лучше.
- Ваше было лучше.
- Ваша была лучше.

Tom en iyiydi.

Том был лучше всех.

Onun hepsi iyiydi.

Всё было хорошо.

Lincoln'un planı iyiydi.

План Линкольна был хорош.

Pizzanın tadı iyiydi.

Пицца была вкусная.

Kim daha iyiydi?

Кто был лучше?

Her şey çok iyiydi.

Всё было отлично.

O umduğumdan daha iyiydi.

Она была лучше, чем я ожидал.

İngilizcesi şaşılacak kadar iyiydi.

- Её английский был на удивление хорошим.
- У неё был на удивление хороший английский.

Cezaevinde yemek daha iyiydi.

В тюрьме еда была лучше.

Tom bize karşı iyiydi.

Том был к нам добр.

Kitabı filmden daha iyiydi.

Книга была лучше, чем фильм.

Onun tekniği en iyiydi.

Его техника была лучшей.

Onun konseri çok iyiydi.

Его концерт был очень хорошим.

Tom keman çalmada iyiydi.

Том хорошо играл на скрипке.

Başlangıçta her şey iyiydi.

Сначала всё было прекрасно.

Neyse ki, hava iyiydi.

К счастью, погода была хорошая.

Tom'un iş çevresi iyiydi.

У Тома были хорошие условия труда.

Tom benden daha iyiydi.

Том был лучше меня.

Hapisteki yiyecek daha iyiydi.

- В тюрьме еда была лучше.
- В тюрьме кормили лучше.

Onlar şaşırtıcı biçimde iyiydi.

Они удивительно хороши.

Tom satranç oynamada iyiydi.

Том хорошо играл в шахматы.

Hayat bana karşı iyiydi.

Жизнь была ко мне благосклонна.

Jambon sandviçler gerçekten iyiydi.

Бутерброды с ветчиной были очень хороши.

Hava bugüne kadar iyiydi.

Погода была хорошая до сегодняшнего дня.

Eski günlerde daha iyiydi.

- Раньше было лучше.
- В прежние времена было лучше.

Film beklediğimden daha iyiydi.

- Фильм оказался лучше, чем я ожидал.
- Фильм оказался лучше, чем я ожидала.

Sami hayatta ve iyiydi.

Сами был жив и здоров.

Seninki benimkinden daha iyiydi.

- Твой был лучше моего.
- Твоя была лучше моей.
- Твоё было лучше моего.
- Ваш был лучше моего.
- Ваша была лучше моей.
- Ваше было лучшего моего.
- Твой был лучше, чем мой.
- Твоя была лучше, чем моя.
- Твоё было лучше, чем моё.
- Ваш был лучше, чем мой.
- Ваша была лучше, чем моя.
- Ваше было лучше, чем моё.

Geçen yaz onun sağlığı iyiydi.

Прошлым летом она была здорова.

Şaşırtıcı biçimde, şarkı söylemede iyiydi.

Удивительно, но он неплохо пел.

Onun İngilizcesi benimkinden daha iyiydi.

- Ее английский был лучше моего.
- Она говорила по-английски лучше меня.

Hava dışında her şey iyiydi.

Всё было хорошо, кроме погоды.

Salondaki soğuk hariç konser iyiydi.

Несмотря на холод в зале, концерт был неплохим.

Benim fikrim çok daha iyiydi.

Моя идея была гораздо лучше.

Geçmişte her şey daha iyiydi.

Раньше всё было лучше.

Dün gittiğimiz restoran çok iyiydi.

- Ресторан, в котором мы вчера были, очень хороший.
- Ресторан, в который мы вчера ходили, очень хороший.

Tom Mary'ye karşı çok iyiydi.

Том был очень добр к Мэри.

Anne de bebek de çok iyiydi.

Мама и малыш были в полном порядке.

Hani çevresi Amerika'da çok iyiydi ya

Хани была очень хороша в Америке

Eski şarkılar çok, çok daha iyiydi.

Старые песни были намного, намного лучше.

Film aslında beklediğimden çok daha iyiydi.

Вообще фильм оказался гораздо лучше, чем я ожидал.

Kent'i son kez gördüğümde, çok iyiydi.

В последний раз, когда я видел Кента, у него всё было хорошо.

Bunun yanında, onun sağlık durumu iyiydi.

В остальном он был здоров.

Tom çocuklarına karşı her zaman iyiydi.

Том всегда хорошо относился к своим детям.

"Onu beğeniyor musun?" "Yemek hapishanede daha iyiydi."

"Нравится?" - "В тюрьме и то лучше кормили".

- Tom okulda iyi gitti.
- Tom okulda iyiydi.

Том хорошо учился в школе.

Dün öğleden sonra izlediğim film oldukça iyiydi.

Фильм, который я смотрел вчера днём, был довольно хорошим.

- Tom evde kalaydı iyiydi.
- Tom evde kalmalıydı.

Тому надо было остаться дома.

Tom içmeye başlayana kadar her şey iyiydi.

Все было хорошо, пока Том не начал пить.

- Niyetinin kötü olmadığını biliyorum.
- Biliyorum, niyetin iyiydi.

Я знаю, что ты хотела как лучше.

Geçen yıl domates yetiştirdim ve onlar çok iyiydi.

- Я вырастил помидоры в прошлом году, и они были очень хороши.
- В прошлом году я выращивал помидоры, и они были очень вкусные.

Benim için sürpriz oldu, o, şarkı söylemede iyiydi.

К нашему удивлению, он неплохо пел.

Tom evi ateşe verene kadar her şey iyiydi.

Всё было хорошо, пока Том не поджёг дом.

Tom'a bu kadar sert olma. Onun niyeti iyiydi.

Не будь с Томом так суров. Он хотел как лучше.

Film o kadar iyiydi ki onu tekrar görmek istiyorum.

Фильм был так хорош, что я бы с удовольствием посмотрел его снова.

Final o kadar iyiydi ki onu defalarca yeniden izledim.

Концовка была настолько хороша, что я пересмотрел ее много раз.

O, öğle yemeğinden önce çok iyiydi, ama sonrasında hasta hissetti.

Она прекрасно чувствовала себя перед обедом, а после — почувствовала недомогание.

- Tom yeni patronuyla iyi anlaştı.
- Tom yeni patronuyla iyi geçiniyordu.
- Tom'un yeni patronuyla arası iyiydi.

Том нашёл общий язык со своим новым боссом.