Examples of using "Sürdü" in a sentence and their arabic translations:
في الحقيقة استغرقت شهورًا.
استغرق الأمر 400 يومًا.
- قاد توم السيارة.
- ركب توم السيارة.
وقد تكرر هذا الأسبوع بعد الآخر.
استمرّ ذلك التّعذيب لساعات.
- دامت الحرب سنتين.
- استمرت الحرب قرابة السنتين.
- استمرت الخطبة ثلاثين دقيقة.
- دامت الخطبة ثلاثين دقيقة.
استغرق البناء 5 سنوات
استمر المطر بالهطول لمدة أربعة أيام.
استمر المطر أسبوعاً.
استمر المطر خمسة أيام.
استمر المطر ثلاثة أيام.
دامت الحرب سنتين.
- استمرت المحاضرة مدة ساعتين.
- استمرت المحاضرة ساعتين.
استمر الفلم ساعتين.
وضع توم الزبدة على خبزه المحمص.
استغرقت المحاكمة سنوات عديدة
استمر خطابه لثلاثة ساعات.
خرج وحكم في العالم مرة أخرى
يستغرق الأمر بضع ثوان لتدرك ما يجري حقًا.
استغرق الأمر وقتًا طويلًا لأدرك الأمر.
كم من الوقت استغرقك لتترجم هذا الكتاب؟
استمر الجو الممطر عشرة أيام متواصلة.
استمرت الحرب قرابة السنتين.
مما تسبب فى لفت الأنظار إليّ على المستوي الدولي، وهكذا دواليك.
جاء توم بتقنية جديدة.
كانت عند ليلى ثلاثين دقيقة كي تصل إلى هناك.
كان سامي يعيش حياة عاديّة للغاية.
خطاب الافتتاح وحده دام ساعة.
استغرق صعود سولت من رتبة رقيب إلى عميد أقل من ثلاث سنوات.
انتظرت أسابيع لأحصل على فيزا أخرى للعودة للمكسيك،
في عام 1029 ، دفع الدنماركيون ، بدعم من الجارل المحليين ، أولاف إلى المنفى.
لماذا إستغرقَ هذا وقتاً طويلاً؟
وقد خرج العلماء بتفسرين مختلفين على الأقل.
عرفت الإنجازات الساحرة لحياته القصيرة في العصر الهلنستي
لكن سلطتها وأراضيها
اعوامٍ حتى ظهر للعلم فبحلول عام الفين وعشرة اعلنت الحكومة
استغرق طاقم أبولو 8 ثلاثة أيام للسفر إلى القمر ، لكنهم لم يطيروا بمفردهم.
استغرقني المشي إلى محطة المترو -قطار الأنفاق- عشرة دقائق.
في ست وأربعين سنة بني هذا الهيكل.
في أبريل 1968 ، اقترح تقرير لوكالة المخابرات المركزية أن الاتحاد السوفيتي كان على وشك إرسال رواد فضاء