Translation of "Don" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Don" in a sentence and their turkish translations:

Don Drapper es infeliz,

Don Draper mutsuz

Sólo soy un don nadie.

Ben bir hiçim.

Básicamente soy un don nadie.

Ben temelde hiç kimseyim.

Tenés un don para la música.

Senin müziğe doğuştan yeteneğin var.

Tiene un don natural para hablar.

Onun konuşma için doğal bir yeteneği var.

Él tiene un don para la música.

Müziğe yeteneği var.

- Habla bien.
- Tiene don de palabra.
- Se expresa bien.

O, iyi konuşur.

Ella se enorgullece de su don para la cocina.

Yemek pişirme yeteneğiyle ilgili kendisiyle gurur duyar.

- El dinero mueve el mundo.
- Poderoso caballero es Don Dinero.

- Para konuşur.
- Parası olan konuşur.

El hombre al que vimos esta mañana era don Green.

Bu sabah gördüğümüz adam Bay Green'di.

El hombre al que vimos en el parque era don Hill.

Parkta gördüğümüz adam Bay Hill'di.

Vi a un perro grande echado frente a la casa de don Hill.

Bay Hill'in evinin önünde yatan büyük bir köpek gördüm.

Tom fue el primero en reconocer el don para la música de María.

Tom Mary'nin müzik yeteneğini tanıyan ilk kişiydi.

- El señor Ricardo es un muy buen profesor.
- Don Ricardo es un muy buen profesor.

Bay Ricardo çok iyi bir öğretmendir.

Fundamentalmente, tenía el don de convertir los mandamientos verbales, a veces vagos, de Napoleón en órdenes claras,

En önemlisi, Napolyon'un sözlü, bazen belirsiz emirlerini

El verdadero cambio está adentro de la cabeza. [termina canción "A Don José"] ♪♪...Y en la muerte también

Gerçek değişim kişinin kafasının içindedir.