Translation of "Culpó" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Culpó" in a sentence and their turkish translations:

Él me culpó del accidente.

O, kazayla ilgili beni suçladı.

Culpó a otros por su propio fracaso.

Kendi başarısızlığı için başkalarını suçladı.

La policía culpó al taxista del accidente.

Polis kaza için taksi şoförünü suçladı.

Ella lo culpó de todos sus problemas.

O bütün problemleri için onu suçladı.

El policía culpó al taxista por el accidente.

Polis kaza için taksi şoförünü suçladı.

Tom culpó a Mary por todos sus problemas.

Tom bütün sorunları için Mary'yi suçladı.

Él me culpó a mí por el accidente.

O, kaza için beni suçladı.

El policía culpó al taxista de provocar el accidente.

Polis taksi şoförünü kazaya sebep olmakla suçladı.

Mary culpó a Jack por dejar sus niños desatendidos.

Mary çocuklarını başıboş bıraktığı için John'u suçladı.

- Tom no me echó la culpa.
- Tom no me culpó.

Tom beni suçlamadı.

Culpó a su profesor de haber suspendido el examen de acceso.

O giriş sınavında başarısızlığı için öğretmenini suçladı.

Él culpó a la corrupción del gobierno y a la élite de Venezuela por la desigualdad económica.

Ekonomik eşitsizliğin sebebini hükümet yolsuzluğuna ve elit kesime bağlıyordu.

Se culpó ampliamente a Davout por no volverse para rescatarlo, a pesar de que hubiera sido un suicidio.

Krasny'de kesilince Davout, intihara meyilli olsa bile onu kurtarmak için geri dönmediği için yaygın bir şekilde suçlandı.