Translation of "Compuesta" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Compuesta" in a sentence and their turkish translations:

Esta música fue compuesta por Bach.

Bu müzik Bach tarafından bestelendi.

Esta frase está compuesta por siete palabras.

Bu cümle yedi sözcükten oluşur.

La materia está compuesta principalmente de nada.

Maddenin esas olarak hiçlikten oluşmaktadır.

Mi familia está compuesta por cuatro personas.

Ailemde dört kişi var.

Está compuesta de algo totalmente diferente a nosotros.

siz ve benden tamamen farklı bir şeyden yapılmış olduğuydu.

El agua está compuesta por oxígeno e hidrógeno.

Su oksijen ve hidrojen oluşumundan meydana gelmektedir.

La famosa canción "Ave María" fue compuesta por Schubert.

Ünlü şarkı "Ave Maria" Schubert tarafından bestelendi.

La molécula de amoníaco está compuesta por cuatro átomos.

Amonyağın molekülü dört atomdan oluşur.

Más del 95% de la atmósfera de Titán está compuesta de nitrógeno.

Titan atmosferinin % 95'inden fazlası azottur.

- El agua está compuesta de hidrógeno y oxígeno.
- El agua consiste en oxígeno e hidrógeno.

Su, hidrojen ve oksijenden oluşur.

Una molécula de agua está compuesta por tres átomos: dos de hidrógeno y uno de oxígeno.

Bir su molekülü üç atomdan oluşur: iki hidrojen ve bir oksijen.

- El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.
- El agua está compuesta por oxígeno e hidrógeno.

Su, oksijen ve hidrojenden oluşur.

- El agua consiste en oxígeno e hidrógeno.
- El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.
- El agua está compuesta por oxígeno e hidrógeno.

Su oksijen ve hidrojenden oluşur.

Galileo descubrió que la Vía Láctea está compuesta de muchas estrellas y que la Luna tiene cerros. Él descubrió cuatro satélites que orbitan Júpiter, los cuales son ahora conocidos como los satélites galileicos.

Galileo Samanyolunun birçok yıldızlardan oluştuğunu ve ayın tepeleri olduğunu keşfetti. Şimdi Jüpiter'in yörüngesinde Galile uyduları olarak bilinen dört uyduyu keşfetti.