Translation of "Alemania" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Alemania" in a sentence and their turkish translations:

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania limita con Holanda.
- Alemania hace frontera con Holanda.

- Almanya, Hollanda ile komşudur.
- Almanya, Hollanda ile aynı sınırı paylaşır.
- Almanya Hollanda'ya sınır komşusudur.

- ¿Cuándo volviste de Alemania?
- ¿Cuándo volvieron de Alemania?

Almanya'dan ne zaman döndün?

- ¿Querés vivir en Alemania?
- ¿Queréis vivir en Alemania?

Almanya'da yaşamak istiyor musun?

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania limita con Holanda.

Almanya, Hollanda ile komşudur.

Volaré a Alemania.

Almanya'ya uçacağım.

Somos de Alemania.

Biz Almanyalıyız.

- Su patria es Alemania.
- Su país natal es Alemania.

Onun anavatanı Almanya'dır.

- ¿Hay alguna playa en Alemania?
- ¿Hay playas en Alemania?

Almanya'da hiç plaj var mı?

¿Cuándo vas a Alemania?

Almanya'ya ne zaman gideceksin?

¿Estás llamando desde Alemania?

Almanya'dan mı arıyorsun?

Alemania tiene dos capitales.

Almanya'nın iki tane başkenti vardır.

¿Hay escorpiones en Alemania?

Almanya'da akrepler var mı?

Estudió arte en Alemania.

- Almanya'da sanat eğitimi gördü.
- Almanya'da sanat okudu.

Jasmin nació en Alemania.

Jasmin Almanya'da doğdu.

¿Hay inundaciones en Alemania?

Almanya'da sel oluyor mu?

¿Hay terremotos en Alemania?

Almanya'da deprem oluyor mu?

¿Llueve mucho en Alemania?

Almanya'da çok yağmur yağar mı?

¿Querés estudiar en Alemania?

- Almanya'da öğrenim görmek istiyor musun?
- Almanya'da okumak istiyor musun?

¿Querés trabajar en Alemania?

Almanya'da çalışmak ister misin?

La visité en Alemania.

Onu Almanya'da ziyaret ettim.

¿Quieres ir a Alemania?

Almanya'ya gitmek istiyor musun?

¿Hace frío en Alemania?

Almanya'da hava soğuk mu?

Alemania produjo muchos científicos.

Almanya birçok bilim adamı yetiştirdi.

Yo fui a Alemania.

Ben Almanya'ya gittim.

Ella viene de Alemania.

O Almanyalı.

Habla mucho de Alemania.

Almanya hakkında çok fazla konuşur.

Ambos somos de Alemania.

İkimiz de Almanyalıyız.

- Alemania está en Europa Central.
- Alemania se encuentra en Europa Central.

Almanya Orta Avrupa'dadır.

- Mi nana fue operada en Alemania.
- Mi abuela fue operada en Alemania.

Büyükannem Almanya'da ameliyat oldu.

Dije eso solo para Alemania.

Bunu sadece Almanya için yapmıştım.

Cayla fue prohibida en Alemania,

Cayla Almanya'da yasaklandı,

Finalmente encontrado en Hagen, Alemania

Almanya'nın Hagen kentinde sonunda bulundu

Dicen que nació en Alemania.

Onun Almanya'da doğduğunu söylüyorlar.

Alemania es una república parlamentaria.

Almanya parlamenter bir cumhuriyettir.

Alemania es un país frío.

Almanya soğuk bir ülkedir.

¿Por qué volviste de Alemania?

Neden Almanya'dan döndün?

¿Qué te gusta en Alemania?

Almanya'da ne seviyorsun?

¿Hay muchos africanos en Alemania?

Almanya'da çok Afrikalı var mı?

Alemania es un estado federal.

Almanya federal bir devlettir.

¿Sacaste estas fotos en Alemania?

- Bu resimleri Almanya'da mı çektin?
- Bu resimleri Almanya'da mı çektiniz ?

Nunca me olvidaré de Alemania.

Almanya'yı asla unutmayacağım.

¿Todavía hay lobos en Alemania?

Almanya'da hala kurtlar var mı?

Lo sabe todo sobre Alemania.

Almanya hakkında her şeyi biliyor.

¿Hay grandes ríos en Alemania?

Almanya'da büyük nehirler var mı?

¿Qué querés hacer en Alemania?

Almanya'da ne yapmak istiyorsun?

Mi tío vive en Alemania.

Amcam Almanya'da yaşıyor.

¿Querés ir a Alemania conmigo?

Benimle Almanya'ya gitmek ister misin?

Sus padres vienen de Alemania.

Anne babası Almanya'dan geliyor.

Ordené esos libros de Alemania.

Bu kitapları Almanya'dan sipariş verdim.

¿Hay muchos marroquíes en Alemania?

Almanya'da çok Faslı var mıdır?

Tom se enamoró de Alemania.

Tom Almanya'ya aşık oldu.

Alemania es un país libre.

Almanya özgür bir ülkedir.

Nadie habla así en Alemania.

Almanya'da hiç kimse böyle konuşmaz.

Ordené estos libros de Alemania.

Bu kitapları Almanya'dan sipariş verdim.

Alemania es una democracia parlamentaria.

Almanya'da parlamenter demokrasi vardır.

Alemania y Japón fueron derrotados.

Almanya ve Japonya yenildi.

Tom tiene amigos en Alemania.

Tom'un Almanya'da arkadaşları var.

- Dicen que nació en Alemania.
- Se dice que ella ha nacido en Alemania.

Onun Almanya'da doğduğunu söylüyorlar.

- Tengo un amigo que vive en Alemania.
- Tengo una amiga que vive en Alemania.

Almanya'da yaşayan bir arkadaşım var.

- Alemania está en medio de Europa.
- Alemania se encuentra en el medio de Europa.

Almanya Avrupa'nın ortasındadır.

Alemania tiene una frontera con Francia.

Almanya Fransa'nın sınır komşusudur.

Esta cámara fue hecha en Alemania.

Bu kamera Almanya'da yapılmıştı.

¿Has estado en Alemania alguna vez?

Hiç Almanya'da bulundun mu?

¿Es Alemania tan bella como Holanda?

Almanya, Hollanda kadar güzel mi?

¿Por qué quieres ir a Alemania?

Niçin Almanya'ya gitmek istiyorsun?

¿Cómo es la vida en Alemania?

Almanya'da hayat nasıl?

¿Aún hay osos salvajes en Alemania?

Almanya'da hâlâ yabani ayılar var mı?

¿Has trabajado de taxista en Alemania?

Almanya'da taksi şoförü olarak mı çalıştın?

¿De verdad quieres ir a Alemania?

Almanya'ya gerçekten gitmek istiyor musun?

¿Tus padres todavía viven en Alemania?

Anne ve baban hala Almanya'da yaşıyor mu?

¿Tu hermano todavía está en Alemania?

Erkek kardeşin hâlâ Almanya'da mı?

La prostitución es legal en Alemania.

Almanya'da fahişelik yasaldır.

Mi abuela se operó en Alemania.

Anneannem Almanya'da ameliyat oldu.

¿Por qué se quedó en Alemania?

Niçin o Almanya'da kaldı?

La comida es barata en Alemania.

Yemek Almanya'da ucuzdur.

Berlín es la capital de Alemania.

Berlin Almanya'nın başkentidir.

Alemania hizo una alianza con Italia.

Almanya İtalya ile ittifak yaptı.

El Rin fluye entre Francia y Alemania.

Ren nehri Fransa ve Almanya arasında akar.

Hitler condujo a Alemania a la guerra.

- Hitler Almanya'yı savaşa götürdü.
- Hitler Almanya'yı savaşa sürükledi.

Se dice que estudió traducción en Alemania.

Onun Almanya'da çeviri okuduğu söyleniyor.

¿Él se casó cuando estuvo en Alemania?

O Almanya'da iken evlendi mi?

Ella fue a Alemania a estudiar medicina.

O, tıp eğitimi görmek için Almanya'ya gitti.

¿Qué está haciendo tu hijo en Alemania?

Oğlun Almanya'da ne yapıyor?

Alemania decidió no usar más energía nuclear.

Almanya artık nükleer enerji kullanmamaya karar verdi.

Angela Merkel nació en Alemania del Este.

Angela Merkel Doğu Almanya'da doğdu.

¿Es verdad que quieres vivir en Alemania?

Almanya'da yaşamak istediğin doğru mu?

Nunca antes sucedió algo así en Alemania.

Almanya'da daha önce böyle bir şey olmadı.