Examples of using "Viejos" in a sentence and their russian translations:
Мы старые друзья.
в старых сараях.
Старики ходят медленно.
Они старые друзья.
Эти книги старые.
Они разговаривали как старые друзья.
Мы болтали, как старые друзья.
Вы уже старые.
Он носил старую обувь.
- Мне наскучили его старые шутки.
- Мне наскучили его древние шутки.
- Они мои старые друзья.
- Это мои старые друзья.
В этом магазине продают старинные книги.
Эти книги очень старые.
- Я люблю старые машины.
- Мне нравятся старинные машины.
- Я люблю старинные машины.
Старые друзья обнялись.
- Мои родители ещё не старые.
- Родители у меня ещё не старые.
- Мы становимся старше с каждым днём.
- Мы стареем с каждым днём.
На нём были старые ботинки.
Старый маразматик! Что ты понимаешь!
Выброси эту кучу старых газет.
Моё хобби - коллекционировать старые игрушки.
- Немногие умеют быть старыми.
- Немногие люди умеют быть старыми.
- Мало кто умеет быть старым.
Старики — дважды дети.
Надо выбросить эти старые компьютеры.
Мы с Шейлой старые друзья.
Мы с Джоном старые друзья.
Мы с Томом старые друзья.
Мы не такие старые, как Том.
Старики говорили о жизни.
И тогда у меня были бы даже более старые,
Не сердись на стариков
- Я буду заботиться о своих родителях, когда они состарятся.
- Я позабочусь о своих родителях, когда они состарятся.
Это напоминает мне добрые старые времена.
Они любят вспоминать старые времена.
- Грешат юноши и грешат старики.
- Грешат молодые и грешат старые.
Можно мне посмотреть твою коллекцию старинных книг?
Он один из моих старых друзей.
Том и Мэри очень старые друзья.
Удалите старые, которые никто больше не использует.
Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Я встретился с одним из своих старых друзей.
Они старые.
Мне нравится запах старых книг.
Эти туфли старые, но они мне всё равно нравятся.
Они очень старые.
Свидетели Иеговы должны быть очень старыми.
Почему вы не можете взять свои старые статьи?
Они не хотят стареть содержимое устарело.
но в старые времена мы не сталкивались с такими заболеваниями
- Новые проекты гораздо лучше старых.
- Новые чертежи гораздо лучше старых.
Старики не всегда знают больше, чем молодые.
Том и Мэри хотели поговорить о былых временах.
У неё есть разные книги: некоторые новые, а некоторые — старые.
Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые?
- Я обменял старые газеты на туалетную бумагу.
- Я обменяла старые газеты на туалетную бумагу.
Он считает, что старые газеты всё ещё полезны.
Они зарабатывают себе на жизнь, собирая и продавая старые газеты.
Родители Тома старше моих.
Они зарабатывают себе на хлеб, собирая и продавая старые газеты.
Внезапно воспоминания о старых временах вернулись в мою голову.
Современные здания безопаснее старых.
Книги такие старые, что практически рассыпаются.
Молодёжь знает правила, а старики - исключения.
После многих лет, что мои старики водили меня за руку,
снова названия города были показаны как старые времена
Старые времена пройдут и никогда не вернутся.
Том и его жена хотели завести ребёнка до того, как они будут слишком для этого старыми.
- Стреляного воробья на мякине не проведёшь.
- Старых птиц на мякину не поймаешь.
Киото знаменит своими старинными храмами.
Когда мы смотрим на старые здания мечети, мы не сталкиваемся с множеством куполов. редко существует
Я делаю уборку пылесосом и вся пыль и все старые страхи исчезают.
У меня четыре компьютера, но два из них такие старые, что я ими уже не пользуюсь.
- Вы не такие старые.
- Вы не такой старый.
- Вы не такая старая.
- Ты не такой старый.
- Ты не такая старая.
- Ты не настолько старый.
- Ты не настолько старая.
- Вы не настолько старый.
- Вы не настолько старая.
- Вы не настолько старые.
Тот факт, что молодых идиотов больше, ещё не значит, что старых идиотов нет, скорее наоборот.
Я никогда не трачу своё время, пытаясь ответить на сарказм со стороны старых придурков, которым нечем заняться.
Если мы говорим о шутках этого комика, то все они старые, и мы уже слышали их миллион раз.
Я продолжал худеть, хотя мои друзья все больше набирали с возрастом.
Убери отсюда этот мусор.