Translation of "Trabajaba" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Trabajaba" in a sentence and their russian translations:

Cantaba mientras trabajaba.

- Он пел за работой.
- Он напевал за работой.

Fingí que trabajaba.

Я сделал вид, что работаю.

Tom trabajaba solo.

Том работал один.

Tomás trabajaba ahí.

Том там работал.

Tom trabajaba aquí.

Том работал здесь.

Trabajaba en Australia.

Я работал в Австралии.

Tomás trabajaba como granjero.

Том работал фермером.

Tomás trabajaba con María.

Том работал с Мэри.

¿En dónde trabajaba Tom entonces?

Где Том тогда работал?

Me preguntó dónde trabajaba ella.

Он спросил меня, где она работает.

Mi hermano trabajaba en Francia.

Мой брат работал во Франции.

Como progenitora, mi madre trabajaba duro,

Будучи родителем, моя мать работала очень много,

Clara preguntó por qué trabajaba tanto.

Клара спросила, почему он так много работает.

Mientras trabajaba, pensaba en otra cosa.

Работая, я думал о другом.

Tom quería saber dónde trabajaba Mary.

Том хотел знать, где работает Мэри.

Este es el lugar donde él trabajaba.

Вот здесь он работал.

Esta es la tienda donde yo trabajaba.

Это магазин, в котором я работала.

Tom trabajaba con Mary en un supermercado.

Том работал с Мэри в супермаркете.

Mary trabajaba de camarera a tiempo parcial.

Мэри подрабатывала официанткой.

Marcos dijo que trabajaba hasta las siete.

Маркос сказал, что работает до шести.

- ¿Dónde trabajabas?
- ¿Dónde trabajaba usted?
- ¿Dónde trabajaban?

- Где ты работал?
- Где вы работали?
- Где ты работала?

María trabajaba en un circo. Era contorsionista.

Мария работала в цирке. Она была акробаткой.

Ésta es la tienda donde yo trabajaba.

Это магазин, где я раньше работал.

Cuando ella era estudiante, trabajaba como camionera.

В студенческие годы она работала водителем грузовика.

Trabajaba en países donde la polio era habitual

Я работала в странах, где был очень распространён полиомиелит.

Mientras trabajaba en la mejora de la IA

Я осознала, что, совершенствуя искусственный интеллект,

Mi padre trabajaba a media jornada como maestro,

Мой отец начал работать учителем на пол-ставки

Él trabajaba de noche y dormía de día.

По ночам он работал, а днём спал.

Ella trabajaba de la mañana a la noche.

Она работала с утра до ночи.

Es la tienda en la que trabajaba antes.

Это магазин, в котором я работал раньше.

Tom dijo que no sabía dónde trabajaba Mary.

Том сказал, что не знает, где Мэри работает.

Cuando vivía en Londres trabajaba en un banco.

Когда я жил в Лондоне, то работал в банке.

Él no trabajaba los domingos a la noche.

Он не работал в воскресенье ночью.

Mientras trabajaba en un banco, enseñaba economía en una universidad.

Работая в банке, он преподавал экономику в университете.

Antes él trabajaba en una tienda; y ahora, ¿qué hace?

Раньше он работал в магазине. А теперь что он делает?

- Yo trabajaba en esta fábrica.
- He trabajado en esta fábrica.

Я работал на этой фабрике.

La persona que le disparó a JFK trabajaba para la CIA.

Человек, застреливший Джона Кеннеди, работал на ЦРУ.

¿Acaso él trabajaba para los comunistas? Supongo que jamás lo sabremos.

Разве он работал на коммунистов? Полагаю, что мы этого никогда не узнаем.

- Él trabajó para un hombre rico.
- Él trabajaba para un hombre rico.

Он работал на богатого человека.

En la época de la Revolución Industrial, la gente trabajaba 16 horas corridas.

В эпоху промышленной революции люди работали по 16 часов подряд.

- Él trabajaba día y noche, y cayó enfermo.
- Trabajó demasiado y se puso enfermo.

Он слишком много работал и заболел.

- El verano pasado trabajé a medio tiempo en una granja.
- El verano pasado trabajaba media jornada en una granja.

Прошлым летом я работал неполный рабочий день на ферме.