Translation of "Negocio" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Negocio" in a sentence and their russian translations:

Sí entiendo, el negocio es un negocio

да, я понимаю, бизнес - это бизнес

Voy al negocio.

Я иду в магазин.

Mi negocio prospera.

Мой бизнес процветает.

Su negocio fracasó.

Его бизнес прогорел.

Para tu negocio.

для вашего бизнеса.

Y aplicarlos al negocio.

в бизнесе.

Entremos en este negocio

Давайте в этот бизнес

El negocio vende verduras.

Этот магазин специализируется на овощах.

Dirijo un pequeño negocio.

Я управляю небольшим бизнесом.

Llevo mi propio negocio.

У меня собственное дело.

¿Cómo va el negocio?

Как бизнес?

Tengo un negocio honesto.

У меня честный бизнес.

Este es mi negocio.

Это мой бизнес.

El negocio es lento.

Дела идут плохо.

Querer el negocio en.

хотите бизнес.

Creando su propio negocio

создавая свой собственный бизнес.

El negocio va a mejor.

Бизнес идёт в гору.

El Internet es negocio serio.

Интернет — дело серьёзное.

Es bueno para el negocio.

Это хорошо для бизнеса.

Tengo un negocio en Internet.

У меня интернет-бизнес.

Él hizo un negocio rentable.

Он создал прибыльный бизнес.

El negocio no dio frutos.

Дело не принесло прибыли.

El negocio fue un fracaso.

Бизнес обанкротился.

Tom decidió comenzar un negocio.

Том решил организовать бизнес.

El negocio está en alza.

Бизнес находится на подъёме.

Porque no conozco tu negocio

потому что я не знаю вашего бизнеса.

LBO para comprar un negocio,

LBO, чтобы купить бизнес,

Quemado, están cansados ​​del negocio,

сгорели, они устали от бизнеса,

Su negocio mucho más rápido.

ваш бизнес намного быстрее.

Un negocio de siete cifras.

семизначный бизнес.

¿Cómo obtiene todo su negocio?

Как он получает все свое дело?

Es una pesadilla para su negocio,

Это кошмар для вашего бизнеса,

Es mi negocio investigar tales cosas.

Расследовать такие вещи — мой бизнес.

Ella tuvo éxito en su negocio.

Она преуспела в своём бизнесе.

El negocio absorbe todo su tiempo.

Бизнес отнимает всё его время.

Escuché que tu negocio está prosperando.

Я слышал, твой бизнес процветает.

Estoy ocupado en un nuevo negocio.

Я занят в новом предприятии.

Esa compra fue un negocio redondo.

Это была выгодная покупка.

Vendió su negocio y se jubiló.

Он продал свой бизнес и ушёл на заслуженный отдых.

Donde su negocio comienza a luchar

где ваш бизнес начинает бороться

Consigue más clientes para tu negocio

привлечь больше клиентов к вашему бизнесу.

- Quieres hacer marketing para tu negocio,

- Вы хотите заниматься маркетингом для вашего бизнеса,

Implementarlo en su paso de negocio

внедрить его в свой бизнес-шаг

Y consultoría, y adivina cuánto negocio

и консультации, и догадаться, сколько бизнеса

Es un negocio de siete cifras,

Это семизначный бизнес,

Eso es un buen negocio, ¿verdad?

это много, так?

"Deberías contratarlo para tu negocio, también ".

«Вы должны нанять его для вашего бизнеса тоже ».

- Voy a heredar el negocio de mi padre.
- Voy a seguir el negocio de mi padre.

Я должен унаследовать дело отца.

Y quizás de desarrollar su propio negocio.

Или даже открыть своё дело.

En este negocio no se vende licor.

В этом магазине алкоголь не продают.

Tenemos un riesgo importante en el negocio.

У нас существенная доля в этом предприятии.

Él heredó el negocio de su padre.

Он унаследовал бизнес от отца.

Invirtió todo su capital en ese negocio.

Он вложил в этот бизнес весь свой капитал.

Voy a colocar dinero en este negocio.

Я собираюсь вложить деньги в этот бизнес.

Aquel negocio era una mina de oro.

Тот бизнес был «золотой жилой».

Él traspasó el negocio a su hijo.

Он передал бизнес своему сыну.

Esta es la dirección de mi negocio.

Это мой рабочий адрес.

Su negocio está siempre lleno de clientes.

Его магазин всегда полон покупателей.

Tu negocio nunca llegar a donde está

ваш бизнес будет никогда не добираться туда, где это

Es lo que hace que su negocio.

это то, что делает ваш бизнес.

Quien solía ser dueño de ese negocio.

которые раньше владели этим бизнесом.

Y porque el negocio es rentable, el

И поскольку бизнес является прибыльным,

No sé si eres un negocio, pero

Я не знаю, являетесь ли вы бизнесом, но

O un dueño de negocio o vendedor,

или владелец бизнеса или маркетолог,

Es mucho más fácil ganarse el negocio.

намного легче победить бизнес.

Acerca de cómo su negocio está creciendo,

о том, как растет его бизнес,

Y puedes tomar una parte del negocio.

и вы можете принять сокращение бизнеса.

Usted tiene y el negocio que tiene.

у вас есть и у вас есть бизнес.

Y el negocio está pagando la cantidad,

и бизнес оплачивает сумму,

O hay muy buen dinero en este negocio

Либо в этом бизнесе есть очень хорошие деньги

- Yo hice un negocio.
- Yo hice un trato.

- Я заключил сделку.
- Я заключила сделку.
- Я заключил соглашение.
- Я заключила соглашение.

Supongo que ella tendrá éxito en su negocio.

Я думаю, что она добьется успеха в своем бизнесе.

¿Qué clase de mercaderías vendes en tu negocio?

Что за товары продаются у тебя в магазине?

El fracaso del negocio me dejó sin dinero.

Неудача в бизнесе оставила меня без денег.

- Me encanta este negocio.
- Me encanta esta tienda.

Обожаю этот магазин.

Ella trabajó en un negocio en el verano.

Летом она работала в магазине.

¿Estás pensando seriamente en comenzar tu propio negocio?

Ты всерьез думаешь начать собственное дело?

Estás en el negocio, te guste o no,

Вы в бизнесе, нравится тебе или нет,

O equidad en el negocio también para ayudar.

или справедливости в бизнесе а также для помощи.

Para el negocio, te das cuenta, está bien,

к делу, вы выясните, хорошо,

Alejarse de su negocio a menos que sean

уйти от своих бизнеса, если они не

Especialmente para pequeños creadores si eres un negocio,

для особо мелких создателей если вы бизнес,

Para su negocio en el que puede confiar

для вашего бизнеса, на который вы можете положиться.

"su negocio podría ser potencialmente duplicar el tamaño ".

«Ваш бизнес может быть возможно удвоить размер ».

- Sí, claro, como negocio, Vas a cometer errores.

- Да, конечно, как бизнес, вы будете ошибаться.

Pero puedes obtener un fracción de ese negocio.

но вы можете получить часть этого бизнеса.

La mejor de las suertes con su negocio.

Желаем удачи в вашем бизнесе.

Se convirtió en negocio, pero a corto plazo,

он забил бизнес, но в краткосрочной перспективе,

Un nombre para ti y negocio de tambor.

имя для себя и барабанный бизнес.

No nos importa si eres un gran negocio

Нам все равно, если вы крупный бизнес

Les alegrará saber que todavía estamos en el negocio.

Вы будете рады узнать, что мы всё ещё работаем.

Él dice que soy el mejor en este negocio.

Он говорит, что я лучший в этом деле.

El teléfono también ingresó al negocio de software Google

Телефон также вошел в бизнес программного обеспечения Google

Ya es hora de que lanzaras un nuevo negocio.

Пора тебе начать новый бизнес.

Él ha decidido pasarle su negocio a su hijo.

Он решил передать свой бизнес сыну.