Translation of "Macdonald" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Macdonald" in a sentence and their russian translations:

Macdonald.

Макдональд.

Bessières. Macdonald.

Бессьер. Макдональд.

Thanks to the intercession of Marshal Macdonald.

thanks to the intercession of Marshal Macdonald.

Incluyendo a Ney, MacDonald, Oudinot y Berthier.

в том числе Ней, Макдональд, Удино и Бертье.

Mariscal Macdonald Jacques Macdonald era un escocés que había apoyado el intento de Bonnie Prince Charlie de

маршала Макдональда Жака Макдональда был шотландец, который поддержал попытку Бонни принца Чарли

Macdonald era un comandante metódico, confiable aunque poco espectacular.

Макдональд был методичным, надежным, хотя и не впечатляющим командиром.

Sin duda, Napoleón siguió respetando el juicio militar de Macdonald.

Наполеон, безусловно, продолжал уважать военные суждения Макдональда.

El segundo día de la batalla fue el momento de Macdonald.

Второй день битвы был моментом Макдональда.

El costoso ataque de Macdonald ayudó a asegurar una gran victoria.

Дорогостоящая атака Макдональда помогла обеспечить большую победу.

En 1813, Napoleón confió en Macdonald como uno de sus alguaciles superiores.

К 1813 году Наполеон полагался на Макдональда как на одного из своих старших маршалов.

Blücher lanzó un ataque inmediato y el ejército de Macdonald fue derrotado.

Блюхер начал немедленную атаку, и армия Макдональда была разбита.

Durante los Cien Días, Macdonald permaneció leal al Rey e intentó reunir

В течение Сотни дней Макдональд оставался верным королю и пытался сплотить

Además, Macdonald recibió el título de Duque de Taranto y una gran pensión.

Кроме того, Макдональд получил титул герцога Таранто и большую пенсию.

Leales restos del cuerpo de Macdonald para abrirse camino de regreso a Polonia.

лояльные остатки корпуса Макдональда пробиваться обратно в Польшу.

Macdonald continuó sirviendo a Napoleón como un comandante leal y confiable durante la

Макдональд продолжал служить Наполеону в качестве верного и надежного полководца на протяжении всей

Macdonald fue mantenido como asesor militar por la restaurada monarquía borbónica de Francia.

Макдональд остался военным советником восстановленной французской монархии Бурбонов.

Pero la propia conducta de Macdonald ganó la aprobación del general Bonaparte, entre otros.

Но собственное поведение Макдональда получило одобрение, среди прочего, у генерала Бонапарта.

Macdonald defendió la reputación de su amigo, un acto de lealtad típico del hombre ...

Макдональд отстаивал репутацию своего друга - типичный для этого человека акт преданности…

Moreau fue exiliado; Macdonald fue puesto bajo vigilancia policial y se retiró a su

Моро был сослан; Макдональд был помещен под наблюдение полиции и с позором

Macdonald y Eugène trabajaron bien juntos, haciendo retroceder a los austríacos y, mediante una asombrosa

Макдональд и Эжен хорошо поработали вместе, отбросив австрийцев, и потрясающим

Macdonald asumió toda la responsabilidad del desastre, aunque su falta de caballería y algo de

Макдональд взял на себя полную ответственность за катастрофу, хотя виноваты были и

Macdonald estaba en la retaguardia cuando comenzó la retirada francesa, y se sorprendió al ver

Макдональд был с арьергардом, когда началось отступление французов, и был шокирован, увидев

En 1804, el ex comandante de Macdonald, el general Moreau, fue arrestado y acusado de participar

В 1804 году бывший командующий Макдональда генерал Моро был арестован и обвинен в причастности

Quizás inevitablemente, en abril, fueron Macdonald y Ney quienes tomaron la iniciativa al confrontar a Napoleón

Возможно, неизбежно в апреле именно Макдональд и Ней возглавили противостояние Наполеону

En su último encuentro, unos días después, Napoleón le dijo a Macdonald: “No te conocía bien;

На их последней встрече несколько дней спустя Наполеон сказал Макдональду: «Я плохо вас знал;

En el flanco izquierdo, el Mariscal Macdonald lideraba el 10° Cuerpo, con un gran contingente prusiano;

На их левом фланге маршал Макдональд вел Десятый корпус с большим прусским контингентом…

Macdonald pasó un año infeliz en Cataluña, al mando de tropas en lo que él consideraba una

Макдональд провел несчастливый год в Каталонии, командуя войсками в войне, которую он считал

Pero cuando Macdonald avanzó a través del río Katzbach, las lluvias torrenciales y las inundaciones provocaron el

Но когда Макдональд продвинулся через реку Кацбах, проливной дождь и наводнение вызвали

Su ministro de Relaciones Exteriores, el marqués de Caulaincourt: “No le agrado a Macdonald, pero es un

своему министру иностранных дел маркизу де Коленкуру: «Макдональд не любит меня, но он

Inspirado por las historias de la guerra de Troya, Macdonald eligió una vida militar y se convirtió en teniente

Вдохновленный рассказами о Троянской войне, Макдональд выбрал военную жизнь и стал лейтенантом

Napoleón nombró a Macdonald como uno de los tres hombres que negociarían con los aliados, y le dijo a

Наполеон назвал Макдональда одним из трех человек, которые вели переговоры с союзниками, сказав

A diferencia de la mayoría de los mariscales, Macdonald nunca estuvo bajo el hechizo de Napoleón y siempre le dijo

В отличие от большинства маршалов, Макдональд никогда не находился под чарами Наполеона и всегда высказывал