Translation of "Mía" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Mía" in a sentence and their russian translations:

Oh mamá mía, mamá mía.

О Мама Мия, Мама Мия,

Es mía.

Это мой.

Culpa mía.

- Моя оплошность.
- Моя вина.

- Eso fue idea mía.
- Era idea mía.

Это была моя идея.

- Aquella bicicleta es mía.
- Esa bicicleta es mía.

Тот велосипед мой.

¡Esta es mía!

Эта моя!

Es la mía.

Это моя.

Mary es mía.

Мэри моя.

Necesito la mía.

Мне нужна моя.

Era idea mía.

Это была моя идея.

- Esta casa es mía.
- Esta casa es la mía.

- Это мой дом.
- Этот дом мой.

- La última carta es mía.
- La última carta - es mía.

Последняя карта - моя.

- ¡No es culpa mía!
- No es mi culpa.
- No es culpa mía.
- Eso no es culpa mía.

- Это не моя вина!
- Это не моя вина.

Mamá mía, déjenme ir.

Мама Мия, отпусти меня!

La propiedad es mía.

Собственность моя.

¡No es culpa mía!

Это не моя вина!

- Es mío.
- Es mía.

- Это мой.
- Это моё.
- Она моя.
- Он мой.
- Оно моё.

Esta bolsa es mía.

Эта сумка моя.

La bicicleta es mía.

Это мой велосипед.

La negra es mía.

Чёрная — моя.

- Mi falta.
- Culpa mía.

Моя ошибка.

Todo fue culpa mía.

- Я был во всём виноват.
- Эта была полностью моя вина.

Esa silla es mía.

Этот стул мой.

Esta pluma es mía.

Эта ручка - моя.

La responsabilidad es mía.

Под мою ответственность.

¡Te quiero, diosa mía!

Я люблю тебя, моя богиня!

- Culpa mía.
- Mi culpa.

Виноват.

Esta laptop es mía.

Этот ноутбук мой.

Aquella cámara es mía.

Тот фотоаппарат мой.

La culpa es mía.

Это моя вина.

No es culpa mía.

- Это не моя вина.
- Это не я виноват.

Esa mochila es mía.

Та сумка моя.

- Eras mío.
- Eras mía.

- Ты была моей.
- Ты был моим.

¡Oh, Julia, hijita mía!

О, Юлия, моя доченька!

Tu alma es mía.

Твоя душа принадлежит мне.

Todo es culpa mía.

- Это всё моя вина.
- Это всё я виноват.

Esta frase es mía.

Это моё предложение.

Ella es amiga mía.

Она моя подруга.

- Yo tengo la culpa.
- Es culpa mía.
- La culpa es mía.

Я виноват.

- La culpa es mía, no tuya.
- Es culpa mía, no tuya.

Это моя вина, а не твоя.

- ¿Ves esta casa? Es la mía.
- ¿Ves esa casa? Es la mía.

- Видишь этот дом? Он мой.
- Видишь тот дом? Он мой.

- La culpa es mía, no tuya.
- No es tu culpa, es mía.

- Это моя вина, а не твоя.
- Это я виноват, а не ты.

Como si fuera la mía.

как за свою.

Esperando salirme con la mía.

и это сходило мне с рук.

La última carta - es mía.

Последняя карта - моя.

Esta no es la mía.

Это не моя.

Eso no es culpa mía.

Это не моя вина.

¿Es ésa una foto mía?

Это моя фотография?

La última carta es mía.

Последняя карта - моя.

Es culpa mía, no tuya.

Это моя вина, а не твоя.

La gata no es mía.

- Это не моя кошка.
- Это не мой кот.

Eso no fue idea mía.

Это была не моя идея.

Todo esto es culpa mía.

- Это всё моя вина.
- Это всё я виноват.

¿Ves aquella casa? Es mía.

- Видишь тот дом? Это мой.
- Видите тот дом? Это мой.

¿Crees que es culpa mía?

Ты думаешь, это из-за меня?

¿Piensas que fue culpa mía?

Думаешь, это была моя вина?

La decisión no es mía.

Решение не моё.

Esta casa es la mía.

Этот дом мой.

Esta cartera no es mía.

- Этот бумажник не мой.
- Это не мой бумажник.

- No es tu culpa, es mía.
- La culpa no es tuya, sino mía.

- Это не твоя вина, а моя.
- Это не ты виноват, а я.

- Su respuesta difiere de la mía.
- Tu respuesta es diferente a la mía.

- Ваш ответ отличается от моего.
- Твой ответ отличается от моего.

- Tu guitarra es mejor que la mía.
- Su guitarra es mejor que la mía.
- Vuestra guitarra es mejor que la mía.

- У тебя гитара лучше, чем у меня.
- Твоя гитара лучше моей.

- ¡No es culpa mía!
- No es mi culpa.
- No es culpa mía.
- Eso no es culpa mía.
- Eso no es mi culpa.

Это не моя вина.

- Su bicicleta es mejor que la mía.
- Tu bicicleta es mejor que la mía.

- Твой велик лучше моего.
- Твой велосипед лучше моего.
- Твой велосипед лучше, чем мой.
- Ваш велосипед лучше, чем мой.
- Ваш велосипед лучше моего.

- Ella es una de mis amigas.
- Ella es amiga mía.
- Es una amiga mía.

Она моя подруга.

- Fue culpa mía.
- Fue mi culpa.
- Este fue mi error.
- Esto fue culpa mía.

Это была моя ошибка.

- Tu respuesta es diferente de la mía.
- Vuestra contestación es distinta de la mía.

- Ваш ответ отличается от моего.
- Твой ответ отличается от моего.

Todo bien. La culpa fue mía.

Всё хорошо. Это была моя вина.

No es tu culpa, es mía.

- Это не ты виноват, а я.
- Это не вы виноваты, а я.

Ella es una buena amiga mía.

Она моя близкая подруга.

- ¡Esto es mío!
- ¡Esta es mía!

Это моё!

No puedo culparte, fue culpa mía.

Я не могу тебя винить. Это была моя вина.

- Fue culpa mía.
- Fue mi culpa.

Это была моя вина.

- Necesito el mío.
- Necesito la mía.

- Мне нужен мой.
- Мне нужна моя.
- Мне нужно моё.
- Мне нужны мои.

Esta casa es mía, no tuya.

Это не твой дом, а мой.

Tom dijo que era culpa mía.

- Том сказал, что это я виноват.
- Том сказал, что это моя вина.

¡Lo siento, todo es culpa mía!

- Прости! Это всё я виноват.
- Простите! Это всё я виноват.

Sé que la culpa es mía.

Я знаю, что вина моя.

¿Ves esa casa? Es la mía.

Видишь тот дом? Он мой.