Translation of "Golpear" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Golpear" in a sentence and their russian translations:

¡Deja de golpear la puerta!

- Прекрати стучать в дверь!
- Прекратите стучать в дверь!

Realmente necesito golpear a alguien.

- Мне реально надо кому-нибудь вмазать.
- Мне реально надо кому-нибудь врезать.
- Мне действительно нужно кого-нибудь ударить.
- Мне серьезно нужно кого-то треснуть.

¡Para de golpear la puerta!

- Прекрати стучать в дверь!
- Прекратите стучать в дверь!

No podés golpear a tu hermano.

Ты не можешь поднимать руку на брата.

No podés golpear a tu hermana.

Ты не можешь бить свою сестру.

Tom escuchó golpear la puerta delantera.

Том слышал, как захлопнулась передняя дверь.

Premium para esto, pero puedes golpear

премию за это, но вы можете просто поразить

Siempre quieres golpear a sus inversores

вы всегда хотите поразить своих инвесторов

Para golpear una oveja de peluche colgante.

чтобы теребить висящих над ней игрушечных овечек,

No entres a mi habitación sin golpear.

- Не заходи ко мне в комнату не постучавшись.
- Не входи в мою комнату без стука.

Pensé que Tom me iba a golpear.

- Я думал, Том меня ударит.
- Я думала, Том меня ударит.

Ella entró a mi apartamento sin golpear.

Она вошла в мою квартиру без стука.

Vi al coche golpear a un hombre.

Я видел, как эта машина сбила человека.

Te gustaría golpear todos los que promueven

Вы хотите поразить всех, кто продвигает

La manera más fácil es típicamente golpear un

Самый простой способ - это, как правило,

No solo podrías golpear a todas esas personas

не только вы могли поразить всех этих людей

Pero también puedes golpear hasta a cada persona

но вы также можете нажать каждого отдельного человека

Tom entró a la habitación sin golpear la puerta.

- Том вошёл в комнату без стука в дверь.
- Том зашёл в комнату, не постучавшись в дверь.

Descubre cómo puedes realmente ayudarlos a golpear sus calcetines,

выяснить, как вы можете помогите им сбить их носки,

Cuando quieres golpear a alguien y luego te das cuenta:

Например, вам хочется стукнуть кого-то, как вдруг:

Usted nos ayuda a golpear esto hito o este otro

вы помогаете нам ударить это вехой или другим

El aire explotó antes de golpear la tierra en la tierra

воздух взорвался, прежде чем ударить землю на земле

Quien quiere golpear a un perro puede encontrar fácilmente un palo.

Кто хочет ударить собаку, тот легко найдёт палку.

- Vi a Tom golpear a Mary.
- Yo vi a Tom golpeando a Mary.

Я видел, как Том бьет Мэри.

Cuando estaba a punto de golpear al mundo, un ovni se tomó un descanso y se sacrificó

когда он собирался поразить мир, НЛО сделал перерыв и пожертвовал собой

Cansado de golpear su cabeza contra una pared de ladrillos, Tom decidió considerar la sugerencia de Mary.

Устав наступать на одни и те же грабли, Том решил последовать совету Мэри.

- No entres a mi pieza sin golpear.
- No te metas en mi cuarto sin tocar a la puerta.
- No entres en mi cuarto sin llamar a la puerta.

- Не входи ко мне в комнату без стука!
- Не входите ко мне в комнату без стука!