Translation of "Falda" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Falda" in a sentence and their russian translations:

¿Qué falda te gusta?

- Какая юбка тебе нравится?
- Какая юбка вам нравится?

La falda es verde.

Юбка зелёная.

Ella lava su falda.

Она стирает свою юбку.

Lleva una falda escocesa.

- Он носит килт.
- На нём килт.

Me gusta esa falda.

Мне нравится эта юбка.

¿Dónde compraste esa falda?

- Где вы купили эту юбку?
- Где ты купила эту юбку?

Esa falda es larga.

Эта юбка длинная.

Mary planchó su falda.

- Мэри погладила себе юбку.
- Мэри погладила свою юбку.

- El traje tiene una falda ancha.
- El vestido tiene una falda amplia.

У платья широкая юбка.

- Tu falda no está de moda.
- Tu falda está pasada de moda.

У тебя юбка немодная.

Ella llevaba una falda roja.

На ней была красная юбка.

Ella está lavándose la falda.

Она стирает свою юбку.

Mi falda es demasiado larga.

У меня слишком длинная юбка.

La falda roja es nueva.

Красная юбка новая.

La falda pequeña es rosada.

Маленькая юбка розового цвета.

Esa falda cuesta doscientos dólares.

Эта юбка стоит двести долларов.

Necesito una falda o pantalones.

Мне нужна юбка или брюки.

- Bajo la falda llevaba unas bragas rosas.
- Llevaba bragas rosas debajo de la falda.

Под юбкой на ней были розовые трусики.

Busco una cálida falda de lana.

Я ищу тёплую шерстяную юбку.

Esa falda es demasiado corta, ¿no?

Та юбка слишком короткая, не так ли?

¿Qué me pongo, pantalón o falda?

Что мне надеть — брюки или юбку?

¿Podría mostrarme esa falda, por favor?

Будьте добры, Вы не могли бы показать мне эту юбку?

El kilt no es una falda.

Килт - это не юбка.

Tu falda no está de moda.

У тебя юбка немодная.

Su falda es amarilla con lunares.

- Её юбка желтая с узором в горошек.
- Её юбка жёлтая в горошек.

Me gusta esta falda, ¿puedo probármela?

Мне нравится эта юбка. Можно померить?

- Me gustaría probarme la falda azul rayada.
- Me gustaría probarme la falda azul a rayas.

Я хотела бы померить синюю полосатую юбку.

Mi tía me hizo una falda nueva.

Моя тётя сделала мне новую юбку.

Mi mamá me compró una falda nueva.

Мама купила мне новую юбку.

¿Acaso no es muy corta esa falda?

Эта юбка не слишком коротка?

Su falda está totalmente fuera de moda.

Её юбка ужасно старомодна.

Mi madre me hizo una linda falda.

- Мама сшила мне красивую юбку.
- Мать сшила мне красивую юбку.

¿Por qué tu falda es tan larga?

Почему у тебя такая длинная юбка?

¿Por qué tu falda es tan corta?

Почему у тебя такая короткая юбка?

Janet compró una falda y una blusa.

Джанет купила юбку и блузку.

Esta falda es un poco demasiado ajustada.

Эта юбка малость чересчур тесная.

- La falda es verde.
- La pollera es verde.

Юбка зелёная.

Esos zapatos combinan bien con esa falda blanca.

- Те туфли подходят к этой белой юбке.
- Те туфли хорошо смотрятся в сочетании с этой белой юбкой.

La que compró esta falda ayer fue Mary.

- Это Мэри купила вчера эту юбку.
- Эту юбку вчера купила Мэри.

- Elisa, ¡ponte otra pollera!
- Elisa, ¡ponte otra falda!

Элиза! Надень другую юбку!

Me parece que tu falda es muy corta.

По-моему, твоя юбка слишком короткая.

Sus zapatos azules combinan bien con esa falda.

Её синие туфли хорошо смотрятся с той юбкой.

Los escoceses no llevan nada debajo de la falda.

Под килтом у шотландцев ничего нет.

- ¿Va conmigo esta falda?
- ¿Me queda bien esta pollera?

Эта юбка мне идёт?

Su falda es tan larga que alcanza el piso.

Юбка у неё такая длинная, что достаёт до пола.

A ella no le gusta el color de esta falda.

Ей не нравится цвет этого платья.

¿Usted está enojado conmigo porque mi falda es muy corta?

Вы на меня сердитесь, потому что у меня такая короткая юбка?

Realmente quería usar mi brillo de labios y mi falda femenina,

Очень хотелось надеть красивую юбку и накрасить губы блеском,

A Marilyn se le levanta la falda con el aire del metro.

Поток воздуха из-под вентиляционной решётки метро поднимает юбку Мэрилин.

- Mary compró una falda y una blusa.
- Mary compró una pollera y una blusa.

Мэри купила юбку и блузку.