Translation of "Escuchen" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Escuchen" in a sentence and their russian translations:

Ahora, escuchen.

Теперь, послушайте,

¡Niños, escuchen!

Дети, слушайте!

¡Che, escuchen!

- Эй, послушай!
- Эй, послушайте!

- Escuche.
- Escuchen.

Слушайте.

¡Escuchen todos!

Слушайте все!

Ahora escuchen esto.

А теперь послушайте.

Escuchen. ¿Oyen eso?

Вы слышите это?

- Escucha.
- Escuche.
- Escuchen.

Слушайте.

Por favor, escuchen más.

Пожалуйста, узнавайте больше.

Les pido que me escuchen,

прислушайтесь к моим словам,

Escuchen. ¿Oyen eso? ¡Miren esto!

Вы это слышали? Смотрите!

CP: Ustedes no escuchen esto.

ЧП: Вы, ребята, можете не слушать.

Oigan todos, por favor escuchen.

Так, все, послушайте, пожалуйста.

Segunda pista: escuchen a los expertos.

Второе: прислушивайтесь к экспертам.

- ¡Escuchá!
- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuchame!
- ¡Escuche!
- ¡Escuchen!

- Послушайте!
- Слушайте!
- Слушай!

Escuchen lo que dice el profesor.

Слушайте, что говорит учитель.

- Escucha con atención.
- Escuchen con cuidado.

- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.

"Hey, ella tiene una buena idea, escuchen".

«Ого, у неё классная идея, давайте послушаем».

Para hacer que nuestras voces se escuchen juntas.

наши голоса должны слиться воедино.

Quiero preguntarte algo sin que los demás escuchen.

Я хочу у тебя кое-что спросить, только так, чтобы другие не слышали.

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas Escuchen. ¿Oyen eso?

Надо спешить и постараться поймать больше существ. Вы слышите это?

Por favor, escuchen esto de alguien que ha dirigido decenas de negocios:

Но поверьте человеку, который управлял десятками компаний, —

- Por favor escucha.
- Por favor escuche.
- Por favor escuchen.
- Por favor escuchá.

- Пожалуйста, слушай.
- Пожалуйста, послушай.
- Пожалуйста, слушайте.
- Пожалуйста, послушайте.

Ya no sé qué más hacer para que mis padres me escuchen.

Я уже не знаю, что ещё сделать, чтобы родители меня услышали.

Lean y escuchen a gente con la que no estén de acuerdo en lo absoluto.

Читайте и слушайте людей, с которыми вы не согласны.