Translation of "Escucha" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Escucha" in a sentence and their russian translations:

- ¿Alguno escucha?
- ¿Nadie escucha?

Никто не слушает?

Escucha...

- Послушай...
- Слушай...

¡Escucha!

Слушайте!

- ¡Calla y escucha!
- Cállate y escucha.

- Заткнись и слушай!
- Заткнись и слушай.
- Заткнитесь и слушайте.

- Él no me escucha.
- No me escucha.
- Ella no me escucha.

- Он меня не слушает.
- Она не слушает меня.
- Она меня не слушает.
- Он не слушает меня.

Escucha atentamente.

Слушай внимательно!

¡Escucha esto!

Послушайте это!

Nadie escucha.

Никто не слушает.

Tom escucha.

Том слушает.

¿Alguno escucha?

Что, никто не слушает?

¿Nadie escucha?

Никто не слышит?

- ¡Escucha!
- ¡Escúchame!

Слушай!

- Él no me escucha.
- No me escucha.

- Он меня не слушает.
- Он не слушает меня.

- No me escucha.
- Ella no me escucha.

- Она не слушает меня.
- Она меня не слушает.

- Cállate y escucha, chamaco.
- ¡Cállate niño y escucha!
- ¡Cállate y escucha, niño!

Заткнись и слушай, щенок!

Dije: "Escucha, extraña,

И я сказал: «Послушай, незнакомка,

¡Calla y escucha!

Заткнись и слушай!

¡Escucha, hijo mío!

Слушай, мой сын!

Ella le escucha.

Она его слушает.

Escucha la radio.

Слушай радио.

Escucha con atención.

Слушай внимательно!

Escucha a Tom.

- Слушай Тома.
- Слушайте Тома.
- Выслушай Тома.
- Выслушайте Тома.
- Послушай Тома.
- Послушайте Тома.
- Слушай Тома!

- Escucha.
- Escuche.
- Escuchen.

Слушайте.

¡Escucha la canción!

Послушай песню!

Él no escucha.

Он не слушает.

No me escucha.

- Он меня не слушает.
- Он не слушает меня.

Nadie me escucha.

Никто меня не слушает.

Tomás escucha jazz.

Том слушает джаз.

Escucha como ronca.

Послушайте, как он храпит.

Tom nunca escucha.

Том никогда не слушает.

- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuche!

- Послушайте!
- Слушай!

¡Escucha y calla!

Выслушай спокойно!

- ¿Se escucha?
- ¿Se nos escucha?
- ¿Se oye?
- ¿Se nos oye?

Вы меня слышите?

¿Alguien escucha mi voz?

Кто-нибудь слышит мой голос?

Ella no lo escucha.

Она его не слушает.

Permanezca a la escucha.

- Продолжай слушать.
- Слушай дальше.
- Слушайте дальше.

Ella escucha música religiosa.

Она слушает религиозную музыку.

¡Escucha a tu madre!

- Слушай маму.
- Слушайте маму.
- Слушайся маму.
- Слушайтесь маму.

- ¿Puedes oírme?
- ¿Me escucha?

- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Тебе меня слышно?
- Вам меня слышно?

¡Cállate y escucha, niño!

Успокойся и послушай меня, мальчик!

Tom escucha la CNN.

Том слушает CNN.

Tomás no me escucha.

Том меня не слушает.

Escucha a tu corazón.

- Слушай своё сердце.
- Слушайте своё сердце.

Tom escucha a Mary.

Том слушает Мэри.

Tom no escucha consejos.

Том не прислушивается к советам.

Tom nunca escucha a Mary.

Том никогда не слушает Мэри.

Quédate un rato y escucha.

Постой и послушай.

Tomás no escucha a nadie.

Том никого не слушает.

Por favor, escucha con cuidado.

- Слушай очень внимательно, пожалуйста.
- Слушайте очень внимательно, пожалуйста.

- Tom escucha.
- Tom está escuchando.

Том слушает.

Cuando hable, ¡cállate y escucha!

Молчи и слушай, когда я говорю!

Uno escucha por los oídos.

Мы слушаем ушами.

Tom, escucha a tu mujer.

Том, послушай свою жену.

¡Escucha lo que está diciendo!

Слушай, что он говорит!

Él ni siquiera me escucha.

Он меня даже не слушает.

Mi padre escucha música clásica.

Мой отец слушает классическую музыку.

Deja de hablar y escucha.

Прекрати болтовню и слушай.

Tom casi nunca escucha radio.

Том почти никогда не слушает радио.

- Nadie escucha.
- Nadie está escuchando.

Никто не слушает.

Escucha lo que estoy diciendo.

Слушай, что я говорю.

Tom solo escucha punk rock.

Том слушает только панк-рок.

Escucha, mira y no hables.

Слушай, смотри и помалкивай.

Escucha, no sabe lo que dice.

Послушай, он не знает, что говорит.

Escucha y elige la mejor respuesta.

Послушай и выбери наилучший вариант ответа.

- ¡Escuchá!
- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuchame!
- ¡Escuche!
- ¡Escuchen!

- Послушайте!
- Слушайте!
- Слушай!

- Escucha con atención.
- Escuchen con cuidado.

- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.

¿Por qué Tom no me escucha?

Почему Том меня не слушает?