Translation of "Entiende" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Entiende" in a sentence and their russian translations:

¿Entiende?

Ты понимаешь?

- No te entiende.
- Ella no te entiende.
- Ella no le entiende.
- Ella no les entiende.

Она тебя не понимает.

- Él no te entiende.
- No te entiende.
- Ella no te entiende.
- Ella no le entiende.
- Ella no le entiende a usted.

- Он вас не понимает.
- Он тебя не понимает.
- Она тебя не понимает.
- Она вас не понимает.
- Он Вас не понимает.

- No te entiende.
- Ella no te entiende.
- Ella no le entiende.
- Ella no le entiende a usted.
- Ella no les entiende.

- Она тебя не понимает.
- Она вас не понимает.

Nadie entiende.

Никто не понимает.

No entiende.

Он не понимает.

¿Me entiende?

Вы меня понимаете?

Tomás entiende.

Том понимает.

- ¿Me entiende?
- ¿Me entendéis?
- ¿Me entiende usted?

Вы меня понимаете?

- ¿Me entiende?
- ¿Me entiendes?
- ¿Me entiende usted?

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

- Él no te entiende.
- No te entiende.

- Он вас не понимает.
- Он тебя не понимает.

- ¿Mary entiende francés?
- ¿Mary entiende el francés?

Мэри понимает по-французски?

- No te entiende.
- Ella no te entiende.
- Ella no le entiende.
- Ella no le entiende a usted.

- Она тебя не понимает.
- Она вас не понимает.

- Ella entiende la música.
- Ella entiende de música.

Она понимает музыку.

- Ella no le entiende.
- Ella no le entiende a usted.
- Ella no les entiende.

Она вас не понимает.

Él entiende francés.

Он понимает по-французски.

Entiende el problema.

Он понимает проблему.

Nadie me entiende.

Меня никто не понимает.

Tom entiende francés.

- Том понимает французский.
- Том понимает по-французски.

¿Ella entiende italiano?

Она понимает по-итальянски?

Nadie lo entiende.

- Этого никто не понимает.
- Никто этого не понимает.

Nadie te entiende.

Никто тебя не понимает.

Ella le entiende.

Она его понимает.

¿Realmente lo entiende?

Он правда это понимает?

- No entiende los chistes.
- Él no entiende las bromas.

- Он шуток не понимает.
- Он не понимает шуток.

- Nadie entiende lo que ocurre.
- Nadie entiende qué está pasando.

Никто не понимает, что происходит.

Ella tampoco me entiende.

Она тоже меня не понимает.

Tom todavía no entiende.

Том всё ещё не понимает.

Él no os entiende.

Он вас не понимает.

Él entiende los riesgos.

Он понимает риски.

Tom no entiende sánscrito.

Том не понимает санскрит.

Tom no lo entiende.

- Том этого не понимает.
- Том не понимает этого.

Él no te entiende.

Он тебя не понимает.

- ¿Entiendes?
- ¿Comprende?
- ¿Entendéis?
- ¿Entiende?

Ты понимаешь?

María no lo entiende.

Мэри этого не понимает.

Sé que Tom entiende.

Я знаю, что Том понимает.

Tom entiende el problema.

Том понимает проблему.

Tom no entiende nada.

Том ничего не понимает.

Ella te entiende ahora.

Теперь она тебя понимает.

¿Cómo se entiende eso?

Как это понимать?

Tom entiende la música.

Том понимает музыку.

Ella entiende su mundo.

Она понимает его мир.

- Hasta un niño lo entiende.
- Esto lo entiende hasta un niño.

Даже ребёнок это понимает.

- Tom no entiende lo que quieres.
- Tom no entiende lo que queréis.

- Том не понимает, чего ты хочешь.
- Том не понимает, чего вы хотите.

- Tom no entiende lo que dijiste.
- Tom no entiende lo que dijisteis.

Том не понял, что ты сказал.

- No lo entiendes.
- No entiende.

- Ты не понимаешь.
- Вы не понимаете.

Tom tan sólo no entiende.

Том просто не понимает.

Solo mi madre me entiende.

Только моя мать понимает меня.

Él no entiende el sarcasmo.

Он не понимает сарказма.

Por favor entiende mi posición.

- Пожалуйста, поймите мою позицию.
- Пожалуйста, войдите в моё положение.

No se entiende una mierda.

В этом нет никакого чёртового смысла.

Nadie entiende cómo me siento.

Никто и понятия не имеет, как я себя чувствую.

¡Es usted quien no entiende!

Это Вы не понимаете!

Dios también entiende el esperanto.

Бог тоже понимает эсперанто.

- No lo entendéis.
- No entiende.

Вы не понимаете.

No entiende el humor británico.

Он не понимает английский юмор.

Mi padre no me entiende.

- Мой отец меня не понимает.
- Мой отец не понимает меня.
- Отец меня не понимает.

Es Tom quien no entiende.

- Это Том не понимает.
- Тому-то и непонятно.

La gente no lo entiende.

Люди этого не понимают.

Él entiende bien el esperanto.

Он хорошо понимает эсперанто.

Tom no entiende la situación.

Том не понимает ситуацию.

Tom no entiende las reglas.

Том не понимает правила.

- Tom no entiende lo que está pasando.
- Tom no entiende qué está pasando.

Том не понимает, что происходит.

- Tom no entiende cómo usar una computadora.
- Tom no entiende cómo usar un ordenador.

Том не понимает, как пользоваться компьютером.

- Maria entiende chino.
- Maria comprende chino.

Мария понимает по-китайски.

- Tú me entiendes.
- Usted me entiende.

- Ты меня понимаешь.
- Вы меня понимаете.

Tom no entiende el humor británico.

Том не понимает английский юмор.

Tom no entiende lo que dices.

Том не понимает, что ты говоришь.

Tom no entiende lo que quieres.

Том не понимает, чего ты хочешь.

Él no entiende la tecnología moderna.

Он ничего не смыслит в современных технологиях.

¿Tom entiende lo que estoy diciendo?

- Том понимает, что́ я говорю?
- Том понимает, что я говорю?

- No lo entienden.
- No lo entiende.

- Они этого не понимают.
- Вы этого не понимаете.

Tom no entiende nada de francés.

Том не понимает по-французски.

Tom no entiende nada de nada.

Том не понимает вообще ничего.