Translation of "Ocupa" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Ocupa" in a sentence and their portuguese translations:

Este sofá ocupa demasiado espacio.

Este sofá ocupa muito espaço.

Este armario ocupa demasiado espacio.

Este armário ocupa espaço demais.

Este sillón ocupa demasiado espacio.

Esse sofá ocupa muito espaço.

Mi hermano ocupa esa bicicleta.

Meu irmão usa esta bicicleta.

No se ocupa de sus hijos.

- Ele não toma conta dos filhos.
- Ela não toma conta dos filhos.

Tom ocupa dos computadores al mismo tiempo.

Tom usa dois computadores ao mesmo tempo.

Negocios, la India ocupa el puesto 130.

negócios, a Índia tem a 130ª posição.

Creo que esta mesa ocupa demasiado espacio.

Eu acho que esta mesa ocupa muito espaço.

- Tom no ocupa esteroides.
- Tom no usa esteroides.

Tom não usa esteroides.

Un esperantista es quien sabe y ocupa el esperanto.

Esperantista é aquele que sabe e usa o Esperanto.

El pintor solo ocupa colores muertos en sus pinturas.

O pintor utiliza-se apenas de cores mortas em suas obras.

Mientras el estado se ocupa de cosas como el coronavirus,

enquanto o estado está lidando com coisas como coronavírus,

La televisión ocupa un lugar importante en el diario vivir.

A TV representa uma parte importante da vida diária.

Solo se ocupa de lo suyo, lo cual me preocupa.

Só se ocupa do que lhe diz respeito, o que me preocupa.

Ellos van a hacer ¿Decidir quién ocupa el primer lugar?

que eles vão fazer para decidir quem ranquear primeiro?

- ¿Quién cuida de este perro?
- ¿Quién se ocupa de este perro?

Quem cuida desse cachorro?

Akira ocupa el mismo diccionario que ocupaba su padre de estudiante.

Akira usa o mesmo dicionário que seu pai usava quando ele era estudante.

El computador de Tom es tan viejo, que aún ocupa Windows 98.

O computador do Tom é tão velho que ainda roda o Windows 98.

Esa es la parte del cerebro que se ocupa de procesar la ansiedad,

Essa é a parte do cérebro que é especializada em processar ansiedade,

El territorio brasilero ocupa casi el cincuenta por ciento de América del Sur.

O território brasileiro ocupa quase cinquenta por cento da América do Sul.

Experimento él twiteó diciendo oye tú Sé que actualmente ocupa el número siete para

Ele tweetou dizendo: “Ei, vocês sabiam que atualmente eu ranqueio

Definir qué es realmente verdad o no es un tema que ocupa muchas páginas en la historia de la filosofía.

Definir o que é realmente verdade ou não é um tema que ocupa muitas páginas na história da filosofia.

- ¿Quién está a cargo de este asunto?
- ¿Quién está al mando en este asunto?
- ¿Quién se encarga de este asunto?
- ¿Quién se ocupa de este asunto?
- ¿Quién atiende este asunto?

Quem se encarrega deste assunto?

Moisés dijo: "Así dice Yahvé: A media noche yo pasaré por en medio de Egipto. Morirán en el país de Egipto todos los primogénitos: desde el primogénito del faraón, que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la esclava, que se ocupa del molino, y todos los primogénitos del ganado."

Disse, então, Moisés ao faraó: O Senhor Deus anuncia: "Perto da meia-noite eu vou passar pelo Egito, e no país inteiro morrerá o filho mais velho de cada família, desde o primogênito do faraó, que é o herdeiro do trono, até o filho mais velho da escrava que trabalha no moinho; morrerão também todas as primeiras crias do gado."