Examples of using "Hayas" in a sentence and their portuguese translations:
- Espero que vocês tenham dormido bem.
- Espero que você tenha dormido bem.
Fico feliz que você veio.
Talvez você tenha sonhado com isso.
Espero que tenha aprendido a lição.
Volte quando já tiver decidido.
Não porque você pesquisou por eles,
Espero que tenha feito uma boa viagem.
- Talvez você já tenha lido esse livro.
- Talvez vocês já tenham lido este livro.
- Talvez já tenhas lido este livro.
Me ligue quando você chegar.
Chame-me assim que você se encontrar com ele.
Estou contente que tenha me ajudado.
Há alguma coisa que você não me contou?
Esperarei até que tenha escrito a carta.
Eu estou feliz que você retornou em segurança.
É uma pena você não tê-lo visto.
É uma pena que você não pôde vir.
Eu não acredito que você negou aquele emprego.
Espero que você tenha se divertido na festa.
Estou muito contente por você ter aceitado esse plano.
Espero que você tenha aproveitado seus últimos dias em Berlim!
Uma vez que você fez uma promessa, deves mantê-la.
Por favor, devolva o livro quando tiver terminado de lê-lo.
Quando terminar com o livro, deixe-o onde o encontrou.
Diga-me algo importante que aprendeu este fim de semana.
Eu espero que você tenha lavado essa maçã antes de começar a comê-la.
Dar-te-ei o sorvete quando tiveres comido todas as cenouras.
Após ter feito isso, quero que você faça a segunda coisa.
Eu nem consigo te dizer o quanto estou feliz que você tenha vindo nos visitar.
- Estou feliz que tenha se lembrado de mim.
- Eu estou feliz que tenha se lembrado de mim.
Não posso expressar o quão feliz estou de você ter vindo nos visitar.
- Talvez vocês já tenham lido este livro.
- Talvez já tenhas lido esse livro.
Não acho que fizeste um bom investimento.
A trufa é um fungo que vive em simbiose com as raízes de algumas plantas como carvalhos, aveleiras, faias, álamos e salgueiros.
Deus respondeu: Eu estarei contigo. Quando tirares do Egito o meu povo, vós me rendereis culto neste monte, e isso será uma prova de que eu te enviei.
Disse o Senhor a Moisés e a Aarão: Estas são as leis da Páscoa. Nenhum estrangeiro poderá comê-la. O escravo comprado poderá comer da Páscoa, depois de circuncidado, mas o residente temporário e o trabalhador contratado dela não poderão participar.
Ao aproximar-se o faraó, os israelitas olharam e avistaram os egípcios, que marchavam na direção deles. Aterrorizados, clamaram ao Senhor. E disseram a Moisés: Foi por falta de túmulos no Egito que nos trouxeste para morrermos no deserto? Por que fizeste isto conosco, tirando-nos de lá?