Translation of "Estuve" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Estuve" in a sentence and their portuguese translations:

Estuve triste.

- Eu estava triste.
- Eu fiquei triste.

Estuve solo.

Eu estava sozinho.

Estuve enfermo.

Eu estive doente.

Estuve en África.

Estive na África.

Ayer estuve ocupado.

Estava ocupado ontem.

Adiviná dónde estuve.

- Adivinha onde estive.
- Adivinhe onde estive.

Estuve en Boston.

Eu estava em Boston.

Estuve con él.

Eu estava com ele.

Ayer estuve muy ocupado.

Eu estava muito ocupado ontem.

Estuve allá una vez.

Estive lá uma vez.

Ni siquiera estuve ahí.

Eu nem estava lá.

Anoche estuve con Tom.

Eu estava com Tom ontem à noite.

- Estaba indefenso.
- Estuve indefenso.

Eu estava indefeso.

No, nunca estuve allí.

Não, eu nunca estive lá.

Estuve aquí apenas ayer.

Eu estive bem aqui ontem.

Estuve leyendo un montón.

Eu tenho lido muito.

Estuve en París en 1994.

Estive em Paris em 1994.

- Yo estaba enfermo.
- Estuve enfermo.

Eu estava doente.

Estuve afuera todo el día.

Estive fora o dia todo.

Nunca estuve en la Argentina.

- Nunca estive na Argentina.
- Eu nunca estive na Argentina.

Estuve con una familia estadounidense.

Eu vivia com uma família americana.

Una vez estuve en Kioto.

- Eu estive em Kioto uma vez.
- Estive uma vez em Kioto.

Jamás estuve en ese lugar.

Jamais estive nesse lugar.

Estuve todo el día ocupado.

Estive ocupado o dia todo.

Estuve esperándote todo el día.

Fiquei esperando por você o dia todo.

Yo estuve ahí aquella noche.

Eu estive lá, naquela noite.

- Adivina tres veces dónde estuve ayer.
- Tienes tres oportunidades para adivinar dónde estuve ayer.

- Você tem três chances para adivinhar onde eu estava ontem.
- Você tem três tentativas para adivinhar onde eu estava ontem.

Estuve en Japón durante dos meses.

Estive no Japão durante dois meses.

Muchas cosas cambiaron mientras estuve afuera.

Muita coisa mudou enquanto estive fora.

Estuve en Hong Kong una vez.

Já fui para Hong Kong uma vez.

Mientras estuve en Europa, visité París.

Enquanto estive na Europa, visitei Paris.

Ya estuve tres veces en Kioto.

Eu já visitei Quioto três vezes.

Estuve escribiendo cartas toda la mañana.

Estive escrevendo cartas a manhã inteira.

Estuve intentando contactarte toda la mañana.

Estive tentando entrar em contato com você a manhã inteira.

Estuve muy ocupado la semana pasada.

Eu estava muito ocupado semana passada.

Estuve en Londres el mes pasado.

Eu estive em Londres no mês passado.

Estuve todo el día con Tom.

Eu estive com Tom o dia todo.

Estuve doce horas en el tren.

Estive no trem durante doze horas.

- Estuve en Irán.
- Estaba en Irán.

- Eu estive no Irã.
- Eu estava no Irã.

Estuve allí un par de veces.

Estive lá um par de vezes.

Estuve en esa ciudad tres veces.

Eu estive nessa cidade três vezes.

- Me puse malísimo. Estuve toda la noche vomitando.
- Me puse malísimo. Estuve toda la noche devolviendo.

Eu fiquei muito mal. Eu estava vomitando a noite toda.

Hace un tiempo estuve en un asado,

Eu estava em um churrasco há pouco tempo,

Estuve leyendo el libro toda la mañana.

Estive lendo o livro a manhã toda.

Estuve viviendo en Boston hace unos años.

Eu morava em Boston há alguns anos.

Ayer estuve trabajando más de ocho horas.

Ontem trabalhei mais de oito horas.

Sos exactamente la persona que estuve buscando.

Você é exatamente a pessoa que eu estive procurando.

Estuve intentando bajar un poco de peso.

Estive tentando emagrecer.

No puedo probar que estuve realmente aquí.

Não posso acreditar que estou realmente aqui.

Cuando estuve en Taiwán nos hicimos amigos.

Nós nos tornamos amigos quando eu estava em Taiwan.

Ayer estuve todo el día en cama.

Ontem estive na cama o dia todo.

Estuve levantado hasta las 3 a.m. esperándote.

Fiquei acordado até as três da manhã te esperando.

Estuve en Londres casi todo el verano.

Eu estive sem Londres durante quase todo o verão.

- Estuve en Boston.
- He estado en Boston.

Eu estava em Boston.

Estuve en los Estados Unidos dos veces.

Estive nos Estados Unidos por duas vezes.

Yo estuve años viviendo adentro de los cuarteles,

Passei anos a viver em quartéis.

Estuve presente durante el 80 % de su vida.

Estive cá durante 80 % da vida dele.

Estuve un rato sentado y después me fui.

Fiquei sentado certo tempo e depois retirei-me.

Yo estuve en el hospital durante varias semanas.

Eu fiquei no hospital por várias semanas.

Estuve toda la noche levantado pensando en eso.

- Fiquei acordado a noite toda pensando sobre isso.
- Eu fiquei acordado a noite toda pensando nisso.

- Estuve en el supermercado.
- Estaba en el supermercado.

Eu estava no supermercado.

Ayer estuve casi todo el día en casa.

- Fiquei em casa quase o dia todo ontem.
- Eu fiquei em casa quase o dia todo ontem.

Estuve en Nueva York un par de días.

Estive em Nova York por alguns dias.

Estuve nadando durante una hora en la piscina.

Nadei durante uma hora na piscina.

Estuve en París hace treinta y nueve años.

Eu estive em Paris há trinta e nove anos.

Lo profundamente aislada que estaba y que siempre estuve.

o quão profundamente isolada eu estava e sempre tinha estado.

Me dejó plantada; ¡lo estuve esperando toda la noche!

Ele me deixou plantada; estive o esperando a noite toda!

- Lloré toda la noche.
- Estuve llorando toda la noche.

Chorei a noite toda.

Mientras estuve afuera, las ratas se hicieron la fiesta.

Enquanto estive fora, os ratos fizeram a festa.

Dónde estuve yo ayer no es de tu incumbencia.

Onde eu estava ontem não é da sua conta.

- He estado una vez ahí.
- Estuve ahí una vez.

Eu estive lá uma vez.

No quiero decirle a Tom que estuve en Boston.

Não quero dizer ao Tomás que estive em Boston.

Estuve despierto la mayor parte de la noche pasada.

- Eu estava acordado na maior parte da noite passada.
- Eu estive acordado na maior parte da noite passada.

Yo estuve de acuerdo con él sobre ese punto.

Concordei com ele nesse ponto.

Cuando estuve en el extranjero, visité a tu tío.

Quando estava no exterior, visitei o seu tio.

- Me quedé esperando mucho rato.
- Estuve esperando mucho rato.

Fiquei esperando muito tempo.

- Estuve enfermo ayer.
- Ayer estaba enfermo.
- Ayer estaba enferma.

- Estava doente ontem.
- Eu estava doente ontem.

Intentó sacar provecho de la situación mientras estuve ausente.

Tentou tirar proveito da situação enquanto estive ausente.

- Nunca estuve en París.
- No he estado nunca en París.

- Nunca estive em Paris.
- Eu nunca estive em Paris.

Ayer estuve libre todo el día pero hoy estoy trabajando.

Ontem estive livre o dia todo, mas hoje estou trabalhando.

- Yo estaba en el área.
- Yo estuve en el área .

Eu estava na região.