Translation of "Cerrada" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Cerrada" in a sentence and their portuguese translations:

cerrada.

negócios.

- Mantendré mi boca cerrada.
- Mantendré la boca cerrada.

Manterei a boca fechada.

- Él encontró la puerta cerrada.
- Encontró la puerta cerrada.

Ele encontrou a porta fechada.

- Desgraciadamente la tienda estaba cerrada.
- Lamentablemente la tienda estaba cerrada.

Infelizmente, a loja estava fechada.

Esa puerta está cerrada.

Essa porta está trancada.

La puerta está cerrada.

A porta está fechada.

La escuela está cerrada.

A escola está fechada.

La juguetería está cerrada.

A loja de brinquedos está fechada.

La ventana está cerrada.

A janela está fechada.

La puerta permanece cerrada.

A porta permanece fechada.

La puerta estaba cerrada.

A porta estava fechada.

Deja la puerta cerrada.

Deixe a porta trancada.

La puerta se quedó cerrada.

A porta permaneceu fechada.

La válvula principal está cerrada.

A válvula principal está fechada.

Lamentablemente la tienda estaba cerrada.

Infelizmente, a loja estava fechada.

La calle ha sido cerrada.

A rua foi fechada.

No soy de mente cerrada.

Eu não sou intolerante.

Hoy la tienda está cerrada.

- Hoje estamos fechados.
- Hoje esta loja não abre.

La tienda ya está cerrada.

- A loja já está fechada.
- O armazém já está fechado.
- O depósito já está fechado.

Masticá con la boca cerrada.

Mastigue com a boca fechada.

Él encontró la puerta cerrada.

Ele encontrou a porta fechada.

Tom mantuvo la boca cerrada.

- Tom manteve a boca fechada.
- Tom manteve a boca calada.

La puerta estaba cerrada desde adentro.

A porta estava trancada por dentro.

Los lunes la tienda está cerrada.

A loja está fechada na segunda-feira.

Debería haber mantenido la boca cerrada.

Deveria ter mantido a boca fechada.

Usted debería mantener la boca cerrada.

Você deveria manter a boca fechada.

La oficina de correos está cerrada.

A agência dos correios está fechada.

En boca cerrada no entran moscas.

Em boca fechada não entra mosca.

Esta puerta está cerrada desde el interior.

Esta porta está trancada por dentro.

No puedo dejar la puerta bien cerrada.

Não posso deixar a porta bem fechada.

Como era domingo, la tienda estaba cerrada.

Como era domingo, a loja estava fechada.

Cuando fui ahí, la tienda estaba cerrada.

A loja estava fechada quando eu fui lá.

Parece que la tienda está cerrada hoy.

Parece que a loja está fechada hoje.

La puerta de la escuela está cerrada.

A porta da escola está fechada.

A las 9, esta tienda está cerrada.

Essa loja fecha às nove.

Entre, la puerta no está cerrada con llave.

Entre, a porta não está trancada.

- Mantendré mi boca cerrada.
- Mantendré mis labios sellados.

Manterei a boca fechada.

Dije que te quedes con la boca cerrada.

Mandei ficar de boca fechada.

La puerta estaba cerrada y no pudimos entrar.

A porta estava fechada, e não conseguimos entrar.

No podía entrar, porque la puerta estaba cerrada.

Não pude entrar porque a porta estava fechada.

¿Para qué está la puerta cerrada con llave?

Por que a porta está trancada?

Ella nos dijo que la calle estaba cerrada.

Ela nos disse que a estrada estava fechada.

La puerta del dormitorio de Tom estaba cerrada.

A porta do quarto de Tom estava fechada.

Manten tu boca cerrada y no discutir nada

se calar e não falar sobre nada

Mantén la boca cerrada, deja que se apague.

fique calado, deixe isso morrer.

La puerta de la habitación de Tom estaba cerrada.

A porta do quarto de Tom está fechada.

La tienda donde compré el anillo está cerrada hoy.

A loja onde comprei o anel está fechada hoje.

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es oro.

O silêncio é ouro.

La calle estará cerrada hasta que se tape el pozo.

A rua ficará interditada até o tapamento do buraco.

La puerta estaba cerrada con llave y no pudimos entrar.

A porta estava trancada e não pudemos entrar.

No pudimos abrir la puerta porque estaba cerrada desde adentro.

Não podíamos abrir a porta porque estava trancada por dentro.

Tom y María conversaron a través de la puerta cerrada.

Tom e Maria conversaram pela porta fechada.

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio vale oro.

O silêncio vale ouro.

En la antigua Roma, la mujer no estaba cerrada en casa

Na Roma antiga, a mulher não estava fechada em casa

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es un tesoro.

O silêncio é um tesouro.

Por favor, asegúrese de que la puerta está cerrada con llave.

Por favor, assegure-se de que a porta está trancada.

- La puerta estaba cerrada con llave y no pudimos entrar.
- La puerta estaba con llave y no pudimos entrar.
- La puerta estaba cerrada y no pudimos entrar.

A porta estava trancada e não pudemos entrar.

Está etiquetado diciendo que la cabeza está abierta o la cabeza está cerrada.

Ele é rotulado dizendo que a cabeça está aberta ou a cabeça está fechada.

- Ella nos dijo que la calle estaba cerrada.
- Ella nos dijo que la carretera estaba cortada.

Ela nos disse que a estrada estava fechada.

Una empresa que está lejos de ser institucionalizada, solo tiene sus propias leyes y está cerrada al exterior.

Uma empresa que está longe de ser institucionalizada, possui apenas leis próprias e está fechada para o exterior.

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es oro.
- El silencio vale oro.
- El silencio es un tesoro.

- Boca fechada não entra mosca.
- Em boca fechada não entra mosca.
- O silêncio é ouro.