Translation of "Ayudó" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Ayudó" in a sentence and their portuguese translations:

Tom ayudó.

Tom ajudou.

Eso ayudó.

Isso ajudou.

¿Tom ayudó?

O Tom ajudou?

Bob me ayudó.

Bob me ajudou.

Nadie le ayudó.

Ninguém o ajudou.

Ella le ayudó.

Ela o ajudou.

¿Crees que ayudó?

- Você acha que ajudou?
- Achas que ajudou?
- Vocês acham que ajudou?

Tom me ayudó.

- Tom me ajudou.
- Tom me ajudava.

Tom nos ayudó.

Tom nos ajudou.

¿Quién te ayudó?

- Quem te ajudou?
- Quem ajudou você?

Me ayudó mi amigo.

O meu amigo me ajudou.

Tom me ayudó mucho.

- O Tom me ajudou muito.
- Tom me ajudou bastante.
- Tom me ajudava bastante.

Tom me ayudó bastante.

O Tom me ajudou bastante.

¿Quén más te ayudó?

Quem mais te ajudou?

"¿Quién te ayudó?" "Tom."

"Quem te ajudou?" "Foi Tom."

Eso no ayudó mucho.

Isso não ajudou muito.

- ¿Quién ayudó?
- ¿Quién contribuyó?

Quem contribuiu?

Tom ayudó un poco.

- Tom ajudou um pouco.
- Tom deu uma ajudazinha.

Tom ayudó a Mary.

Tom ajudou Mary.

Sí, Bob me ayudó.

Sim, Bob me ajudou.

Ella misma le ayudó.

Ela mesma o ajudou.

¿Alguien más te ayudó?

Alguém mais te ajudou?

- ¿Ayer Tom ayudó a su madre?
- ¿Tom ayudó ayer a su madre?

Será que Tom ajudou a mãe ontem?

Él nos ayudó, debemos agradecerle.

Ele nos ajudou, devemos agradecer-lhe.

Se ayudó a ella misma.

Ela mesma o ajudou.

Él me ayudó a mudarme.

Ele ajudou na minha mudança.

¿Por qué no te ayudó?

- Por que ela não te ajudou?
- Por que ela não ajudou você?

Me ayudó de buena gana.

Ele me socorreu de boa vontade.

Tom ayudó a los pobres.

Tom ajudou os pobres.

Mary le ayudó a Tom.

Mary ajudou o Tom.

- Él me ayudó a hacer mis tareas.
- Me ayudó a hacer mis deberes.

Ele me ajudou a fazer meu dever de casa.

- ¿Por qué no ayudó nadie a Tom?
- ¿Por qué nadie ayudó a Tom?

Por que ninguém ajudou o Tom?

- Mi hermano me ayudó con la tarea.
- Mi hermano me ayudó con los deberes.
- Mi hermano me ayudó a hacer los deberes.

- Meu irmão me ajudou com os deveres.
- Meu irmão me ajudou com a tarefa.

- Ese es el chico que me ayudó.
- Este es el chico que me ayudó.

Esse é o menino que me ajudou.

- ¿Y nadie le ayudó?
- ¿Y nadie te ayudó?
- ¿Y no les ha ayudado nadie?

E ninguém lhe ajudou?

Ella nos ayudó en la cocina.

Ela nos ajudou na cozinha.

Tom me ayudó con la mudanza.

Tom me ajudou com a mudança.

Ella me ayudó de buen grado.

Ela me ajudou de bom grado.

Lo probaron y también les ayudó

elas testaram isso, e isso também as ajudou

Él me ayudó a cargar la maleta.

Ele me ajudou a carregar a bagagem.

Ella ayudó a su hija a vestirse.

Ela ajudou sua filha a se vestir.

Tom ayudó a Mary con su trabajo.

Tom ajudou Maria com o trabalho dela.

Tom ayudó a Mary con su tarea.

O Tom ajudou a Maria com o tarefa dela.

Mi hermano me ayudó con los deberes.

Meu irmão me ajudou com os deveres.

Mac me ayudó a llevar la aspiradora.

Mac me ajudou a carregar o aspirador de pó.

María ayudó a su madre a cocinar.

- Mary ajudou sua mãe na cozinha.
- Mary ajudou a mãe a cozinhar.

Él me ayudó a hacer mis tareas.

Ele me ajudou a fazer meu dever de casa.

- Nadie me prestó ayuda.
- Nadie me ayudó.

- Ninguém ajudou.
- Ninguém me ajudou.

Mi hermano me ayudó con la tarea.

Meu irmão me ajudou com a tarefa.

El niño le ayudó a su mamá.

O menino ajudou a mãe.

Mi padre me ayudó con los deberes.

Meu pai me ajudou com os deveres.

Ella le ayudó a atarse la corbata.

Ela o ajudou a dar nó na gravata.

Él me ayudó a superar las dificultades.

Ele ajudou-me a superar as dificuldades.

Tom me ayudó a ordeñar las vacas.

Tom me ajudou a ordenhar as vacas.

Tom le ayudó a Mary a vestirse.

Tom ajudou Mary a se vestir.

Y me ayudó a obtener más seguidores,

E me ajudou a obter mais seguidores,

Mary le ayudó a su madre a cocinar.

Mary ajudou a mãe a cozinhar.

Tom ayudó a Mary a lavar los platos.

Tom ajudou Maria a lavar os pratos.

Tom ayudó a Mary a transladar los muebles.

Tom ajudou Mary a mover os móveis.

Él ayudó a los pobres toda su vida.

Ele ajudou os pobres durante a vida inteira.

El hombre me ayudó cuando estaba en problemas.

O homem me ajudou quando eu estava em apuros.

Mi hermano me ayudó a hacer los deberes.

O meu irmão me ajudou a fazer os deveres.

Tom ayudó a Mary ayer por la tarde.

O Tom ajudou a Mary ontem de tarde.

Tom ayudó a Mary a entrar al auto.

Tom ajudou Maria a entrar no carro.

Tom ayudó a Mary a llevar sus valijas.

Tom ajudou a Mary a levar a mala.

Tenía un equipo que me ayudó a administrar

Eu tinha uma equipe que me ajudava a gerenciar

- ¿Y nadie le ayudó?
- ¿Y nadie te ayudó?
- ¿Y no os ha ayudado nadie?
- ¿Y no les ha ayudado nadie?

- E ninguém lhe ajudou?
- E ninguém te ajudou?

La discusión diplomática ayudó a ponerle fin al conflicto.

A conversa diplomática ajudou a pôr fim ao conflito.

- Sí, Bob me ha ayudado.
- Sí, Bob me ayudó.

Sim, Bob me ajudou.

Ella le ayudó al anciano a cruzar la calle.

Ela ajudou o idoso a atravessar a rua.

- Tom se sirvió.
- Tom se ayudó a sí mismo.

Tom ajudou a si mesmo.

- «¿Quién te ha ayudado?» «Tom.»
- "¿Quién te ayudó?" "Tom."

- "Quem te ajudou?" "Foi Tom."
- "Quem te ajudou?" "Tom."
- "Quem te ajudou?" "O Tom."

Ella misma le ayudó porque nadie más lo haría.

Ela mesma o ajudou porque ninguém mais ajudaria.

Tom ayudó a Mary a levantarse de su asiento.

Tom ajudou a Mary a se levantar do assento dela.

Tom le ayudó a Mary a limpiar la casa.

Tom ajudou Mary a limpar a casa.

Tom le ayudó a Mary a poner la mesa.

Tom ajudou Mary a pôr a mesa.

Lo que Tom me contó me ayudó un montón.

O que o Tomás me disse ajudou-me imenso.

Ryan Dice nos ayudó y generado como seis figuras

O Ryan Dice me ajudou e gerou em torno de seis dígitos,

Y cuando lo hicimos, ayudó nuestras clasificaciones un poco.

E isso ajudou nossos rankings um bocado quando fizemos.