Translation of "Conocí" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Conocí" in a sentence and their polish translations:

Lo conocí.

To moje pierwsze spotkanie z nim.

Conocí a Jayaprakash Narayan,

poznałam Jayaprakash Narayan,

La conocí en Francia.

Poznałem ją we Francji.

Conocí a una anciana.

Spotkałem pewną staruszkę.

La conocí en Kioto.

Po raz pierwszy spotkałem ją w Kioto.

Le conocí cuando era estudiante.

- Poznałem go, kiedy byłem studentem.
- Poznałam go, kiedy byłam studentką.

Nunca conocí a mi padre.

Nigdy nie znałem swego ojca.

Ayer conocí a un estudiante americano.

Spotkałem wczoraj ucznia z Ameryki.

No me acuerdo de cuándo lo conocí.

Nie pamiętam, kiedy go pierwszy raz spotkałem.

La conocí por medio de un amigo.

Poznałem się z nią przez przyjaciela.

Conocí a un canadiense llamado Tom Jackson.

Spotkałem Kanadyjczyka który nazywa się Tom Jackson.

El muchacho que conocí ayer es Tony.

Chłopak, którego poznałem wczoraj, to Tony.

- He conocido gente simpática.
- Conocí gente buena.

Poznałem sympatycznych ludzi.

Así es como conocí a tu madre.

Tak właśnie poznałem twoją matkę.

Amo a la chica que conocí ayer.

Poznana wczoraj dziewczyna bardzo mi się podoba.

Le conocí una vez cuando yo era estudiante.

Spotkałem go raz kiedy byłem studentem.

Me recuerdas a alguien que alguna vez conocí.

Przypominasz mi kogoś, kogo kiedyś poznałem.

Lleva diciendo lo mismo desde que lo conocí.

Mówi to samo, odkąd go poznałem.

Nunca me olvidaré del día en que lo conocí.

Nigdy nie zapomnę dnia, w którym pierwszy raz go spotkałam.

- Ayer le vi por primera vez.
- Lo conocí ayer.

Wczoraj spotkałem go po raz pierwszy.

- Me encontré con una anciana.
- Conocí a una anciana.

Spotkałem starą kobietę.

Cuando yo la conocí, ella andaba cerca de los treinta.

Poznałem ją kiedy zbliżała się do trzydziestki.

Alguna vez conocí a un huésped que creció en Boston.

Znałem kiedyś gościa, który dorastał w Bostonie.

- Ayer me encontré con tu padre.
- Ayer conocí a tu padre.

Wczoraj spotkałem twojego ojca.

El otro día conocí a alguien del que creo que podría enamorarme.

Poznałem niedawno kogoś, w kim mógłbym się zakochać.

Y conocí a unos hombres que probablemente eran los mejores rastreadores del mundo.

Poznałem ludzi, którzy byli pewnie najlepszymi tropicielami na świecie.

- La conocí en Londres.
- Me encontré con ella por primera vez en Londres.

Po raz pierwszy spotkałem ją w Londynie.

- Lo conocí hace tres años.
- Me encontré con él por primera vez hace tres años.

Poznałem go trzy lata temu.

De acuerdo al anciano que conocí ayer, las cucarachas pueden comerse y no saben nada mal.

Jak twierdzi staruszek, którego poznałem wczoraj, karaluchy można jeść i wcale tak źle nie smakują.

Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío.

Poznałem twoją matkę przez Facebooka. Więc, jeśli Facebook by nie istniał, ty również, mój mały aniołku.

Conocí a un anciano que dice que nunca ha comido en un restaurante en su vida entera.

Poznałem staruszka, który twierdzi, że nigdy w życiu nie jadł w restauracji.

Yo siempre pensé que los estudiantes de medicina eran gente muy ocupada y trabajadora. Luego te conocí a ti.

Zawsze myślałem, że studenci medycyny to bardzo zajęci i ciężko pracujący ludzie. Potem spotkałem ciebie.

Me familiaricé con hermosas mujeres polacas en la universidad en Brasil, y allí también conocí gente muy amable que hablaba polaco.

Poznałem na uniwersytecie w Brazylii piękne Polki, i spotkałem tam też kilku bardzo miłych ludzi mówiących po polsku.