Translation of "Velocidad" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Velocidad" in a sentence and their japanese translations:

No excedas la máxima velocidad.

スピード制限を越えてはいけない。

El avión aumentó su velocidad.

飛行機は速度を増した。

Él corrió a toda velocidad

- 彼は全力で走った。
- 彼は全速で駆けた。

Y una velocidad de rotación lenta.

ゆっくりとした速度での自転の 両方をもたらしました

No excedas el límite de velocidad.

制限スピードを超えるな。

Fue imputado por exceso de velocidad.

彼は速度違反で有罪となった。

Lo detuvieron por exceso de velocidad.

彼はスピード違反で捕まった。

La velocidad al volante causa accidentes.

- 速度のだし過ぎは事故のもとになる。
- スピードの出し過ぎは事故のもとです。

Siempre manejo a una velocidad moderada.

私はいつも適度なスピードで運転しています。

- El policía le arrestó por sobrepasar la velocidad.
- El policía lo arrestó por exceso de velocidad.

- 警官は彼をスピード違反で逮捕した。
- その警官は彼はスピード違反で逮捕した。

Él calculó la velocidad de la luz.

彼は光の速度を計算した。

La velocidad suele causar accidentes de coche.

スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。

Estaba conduciendo el coche a toda velocidad.

彼は全力で車を走らせていた。

Ha sido una continua aceleración a toda velocidad,

常に全速力で前進していて

Elegimos cuándo acelerar y cuándo disminuir la velocidad.

いつ加速するか ブレーキを踏むか

Al oír el silbato, partieron a toda velocidad.

ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。

Se dirigió hacia la puerta a toda velocidad.

彼は全速力でドアの方へ向かった。

Él vino doblando la esquina a toda velocidad.

彼はその角をフルスピードで曲がった。

Comparémosla con la velocidad de un superhéroe de historietas

音速の3倍の速さで走る マンガのスーパーヒーローの速さと

Usan el celular mientras conducen y exceden la velocidad

メールしながら スピード運転したり

Un camión iba a toda velocidad por el camino.

1台のトラックが道路を疾走していた。

Si vas a esa velocidad, seguramente vas a fallar.

そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。

El hombre condujo su automóvil a una velocidad uniforme.

その男は一定の速度で車を運転した。

A mi amigo lo arrestaron por exceso de velocidad.

- 私の友達はスピード違反で逮捕された。
- 私の友人はスピード違反で逮捕された。
- 友達がさ、スピード違反で捕まったんだ。

Se cree que la baja velocidad reduce la termogénesis.

速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。

Mediante la vibración, puede calcular el tamaño y la velocidad.

‎糸の振動で ‎相手のサイズと速さも分かる

Él perdió la cabeza y salió corriendo a toda velocidad.

彼は泡を食って一目散に逃げた。

Corrí a toda velocidad para llegar a tiempo al tren.

私は列車に間に合うように全速力で走った。

Ken fue multado con 7.000 yenes por exceso de velocidad.

ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。

Mi amigo fue arrestado por conducir en exceso de velocidad.

私の友人はスピード違反で逮捕された。

Cuando conduces un vehículo, debes reducir la velocidad en las esquinas.

車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。

El tren viaja a una velocidad de 50 millas por hora.

その列車は時速五十マイルの速さで走っている。

Capaz de correr tres veces más rápido que la velocidad del sonido.

比較してみましょう

En los pueblos, la velocidad está limitada a los 50 km/h.

町では速度は50キロに制限されています。

La velocidad de la luz es mucho mayor que la del sonido.

光の速度は音の速度よりずっと大きい。

Lo que permite avanzar hacia adelante no es la velocidad de los autos,

それは車が走れる速度のおかげと 思うかもしれませんが

La velocidad de un aeroplano es mucho mayor que la de un helicóptero.

- 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
- 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。

Si la velocidad a la que fluye el agua del acuífero glaciar es bastante alta.

流れ込む流量が十分にあれば 再凍結で失われる水量を上回ります

Ya que puedes cambiar la velocidad de reproducción del walkman, lo uso para aprender francés.

ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。

La velocidad a la que piensa y toma decisiones de vida o muerte es bastante increíble.

‎彼女は生死に関わる判断を ‎瞬時に下すことができる ‎本当にすごい生き物だ

Si tienes alguna opinión sobre dispositivos para reducir la velocidad del tráfico (badenes, extensiones de bordillo, etc.), por favor, escríbalos.

車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。

Cuando el Apolo 8 llegó a la Luna, la tripulación tuvo que encender su gran motor SPS para reducir la velocidad

て月の重力に捕らえられるために 、大型のSPSエンジンを発射する

De hecho, para moverse a cualquier velocidad el oso polar usa el doble de la energía que usan los demás mamíferos.

実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。