Examples of using "Sentado" in a sentence and their japanese translations:
酒を飲みながらすわっていた。
酒を飲みながらすわっていた。
そこに1人で座っていると
その老人が座っている。
彼はベンチに座っている。
彼は座って週刊誌を読んでいた。
彼はまだベンチに座っている。
- 私はソファーに座っている。
- ソファーに腰をかけている。
- 私はベンチに座って待っていました。
- 私はベンチに腰をかけて待った。
ある日 彼は波止場に座っていて
私は彼女のベッドの脇に座り
彼は座って本を読んでいた。
彼はベンチに座っていた。
彼はどっちつかずだ。
彼は床に座っていた。
トムは床に座っていた。
彼はテーブルに座っている。
老人はたったひとりで座っていた。
トムは自分の席に座っている。
- 車を運転している幽霊を見た。
- 私は車を運転している幽霊を見た。
- ネコがイスに座っていた。
- 椅子の上に猫が座っていた。
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
彼らがハンナにあこがれるのは当然であると思った。
彼は腕を組んで座っていた。
彼はメアリーとトムの間に座った。
老人はたったひとりで座っていた。
彼は待合室に座っています。
あそこで誰かがベンチに腰をかけて本を読んでいた。
そこは私の席だと思うのですが。
- 私は鉄道の駅に座っている。
- 私は駅で座っている。
- 私は向こうにすわっている人を知っている。
- あそこに座ってる男の人、知り合いなんだ。
私はパイプを吹かしながら座っていた。
このいすは座り心地が悪い。
しばらくの間座っていて下さい。
北朝鮮では驚くほどに 得難いものだったことに気付くのです
私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
- 日向に座っているのに、まだ寒気がした。
- ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
老人は腕組みをして座っていた。
当然のことながら私は上手なパイロットだ。
私は当然私の解答が正しいと思っている。
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
私は当然人間は正直なものだと思う。
最近まではわれわれは石油を当然視していた。
すみません。そこは私の席だと思うのですが。
- ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
- 日なたに座ってるけど、まだ寒いなぁ。
老人は子供たちに囲まれて座っていた。
トムは私の2列前にすわっていた。
- トムはバスの前部のほうに座っていた。
- トムはバスの前の方に座っていた。
- トムはバスの前の席に座っていた。
- 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
- 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
- 彼は目を閉じてベンチに座っていた。
- 彼は目をつむったままベンチに座っていた。
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。
私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
トムは木の下に座って本を読んでた。
- 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
- 彼は目を閉じてベンチに座っていた。
夜明けに低く立ちこめた霧を
こうしたことは 当たり前だと思いがちですが
その子たちをガラス越しに見ていた私は
すみに座っている人は誰ですか。
彼は目を閉じて机に座っていた。
彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
無料だと思った。
トムは一日八時間、コンピューターに向かっている。
そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
1日中座ってるのは、体に良くないよ。
私はすわってはらはらする試合をみていた。
そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。
ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
老人はたったひとりで座っていた。
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
ものの見方というのは立場に依るものだ。
記憶 は日常的なもので 私達は普段気にも留めません
トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
テレビの存在を当然のことと思っている。
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。