Translation of "Carretera" in Japanese

0.034 sec.

Examples of using "Carretera" in a sentence and their japanese translations:

"Carretera en obras."

「道路工事中」

Caminamos por la carretera.

私達はその道をずっと歩いていきました。

Le vi cruzar la carretera.

彼が道路を渡るのを見た。

Esta carretera conduce al aeropuerto.

この道は空港に通じている。

Hay hielo en la carretera.

道路に霜が降りています。

Una avalancha obstaculizó la carretera.

雪崩で道路がふさがった。

Hay niebla en la carretera.

道路に霧がある。

Esta carretera nos ahorra mucho tiempo.

この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。

Un árbol caído obstruyó la carretera.

倒れた木が道をふさいでいた。

La carretera enfangada ha destrozado mis zapatos.

ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。

¡Cuidado! ¡Hay una vaca en la carretera!

気をつけて!道路に牛がいるんだ。

Esta carretera tiene poco tráfico de coches.

この道路は車の通りが少ない。

No es una carretera, sino un camino.

それは道路ではなくてただの小道です。

Ese anciano cruzó la carretera con gran precaución.

その老人は道路を注意深く横断した。

La carretera sube en gran pendiente desde ahí.

道路はそこから急な上りになる。

¡Ten cuidado, hay un agujero en la carretera!

気を付けろ、道路に穴があるぞ。

Este carretera se curva ligeramente hacia la derecha.

この道は右へ穏やかにカーブしている。

La carretera al pueblo está en muy mal estado.

村への道路はとても荒れています。

La carretera se curva hacia la derecha en este punto.

道路はこの地点で右にカーブしている。

- Él me advirtió de que no cruzara la carretera en ese punto.
- En ese momento, él me advirtió de que no cruzara la carretera.

彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。

Pero lo más importante que aprendí en ese viaje por carretera

この旅で学んだ 最も大切なことは

Están mezclando la grava y el cemento para reparar la carretera.

道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。

- Puedes seguir el camino que desees.
- Podéis tomar la carretera que queréis.

どちらでも好きな道を行っていただいて構いません。

Como la carretera está húmeda esta mañana, debe haber llovido esta noche.

今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。

Para mantener abierta la carretera en Krasny y permitir la huida del ejército.

されたところで、クラスニーで道路を開いたままにして、軍隊の脱出を許しました。

La carretera estaba bastante embarrada, y lo que es peor, empezó a llover.

道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。

- Ella no pudo cruzar la carretera por miedo.
- Ella tenía miedo de cruzar la calle.

彼女は恐くて道路が渡れなかった。

- Ella nos dijo que la calle estaba cerrada.
- Ella nos dijo que la carretera estaba cortada.

彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。

- Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera.
- Él perdió a su hijo en un accidente de tránsito.

彼は交通事故で息子を失った。

- En Japón conducimos por el lado izquierdo de la carretera.
- En Japón conducimos por el lado izquierdo de la calle.

- 日本では車は左側です。
- 日本では車は左側通行だ。

- Abruptamente, el bus se detuvo en medio de la calle.
- El autobús se detuvo de repente en medio de la carretera.

バスは通りの真中で急停車した。

- A causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver.
- Debido a la espesa niebla, no se podía ver bien la carretera.

濃霧のために道路が見えにくくなった。

- Un coche de policía ha parado en un lado de la carretera.
- Un coche de policía se ha detenido en un lado de la calle.

道端にパトカーがとまってます。