Examples of using "Abrir" in a sentence and their japanese translations:
- 窓を開けてもらえますか。
- あなたはその窓を開けることが出来ますか。
本を読むとすぐに
あなたはその窓を開けることが出来ますか。
ドアを開けていただけませんか。
彼は試しにドアを開けた。
- 窓を開けても宜しいですか。
- 窓を開けてもいいですか。
- 窓を開けていただけないでしょうか。
- 窓をあけていただけませんか。
箱を開けてもいいですか。
缶を開けてもいいですか。
この箱開けてもいい?
あなたはその窓を開けてもよい。
預金口座を開設したいのですが。
預金口座を開設したいのですが。
私がその窓を開けなければならないのですか。
ドアを開けてはならない。
ドアをあけていただけませんか。
彼女はその箱を開けることができた。
私は彼に戸を開けさせた。
私はその窓を開けることが出来ます。
トムはドアを開けようとした。
- その窓、開けないといけないんだ。
- 私は窓を開けなければなりません。
- 窓を開けなきゃ。
窓を開けましょう。
ピザ屋さんを開くつもりなんだ。
車の窓を開けていただけませんか。
彼女はびんをあけることができなかった。
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
預金口座を開く。
彼はその箱を開けることができなかった。
- この箱のあけ方を知っていますか。
- あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
- この箱の開け方分かる?
一瞬にして
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
彼はよくも私の手紙を開封したものだな。
彼はその箱を開けようとしたがだめだった。
このスーツケースの開け方がわからない。
私はこの箱を切れなかった開けない。
あけるな危険。感電の可能性あり。
トムは私に箱を開けるよう強制した。
だれかこのドアを開けてください。
失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。
君がドアを開けられなかったのも無理はない。
どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。
窓を開けましょう。
窓を開けないでください。
電車が停まるまで開けないで。
15分間水を出そうと 蛇口をひねり続けました
どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。
ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
彼女は戸を開けようとしたがだめだった。
お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
やってみたが彼はそのドアを開ける事ができなかった。
ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
彼女の目を開かせたのはその音だった。
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
トムはドアを開けようとしたが、鍵が掛かっていた。
私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
彼らの心を開かせる手助けをし 国を内側から変えようとしていたのです
消防士はあっという間に火を消した。
彼は父親の前では何もものが言えない。
戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。