Translation of "​​a" in Japanese

0.075 sec.

Examples of using "​​a" in a sentence and their japanese translations:

- Ve a encontrar a Tom.
- Vayan a encontrar a Tom.
- Vete a buscar a Tom.

トムを探してきて。

- Yo fui a Tokio a ver a Tony.
- Fui a Tokio a ver a Tony.

私はトニー君に会いに東京に行った。

¿A dónde vas a ir a almorzar?

- 昼食はどこで食べるんですか。
- 昼ごはんどこで食べるの?

- Empieza a cantar.
- Empiece a cantar.
- Empezad a cantar.
- Empiecen a cantar.
- Comienza a cantar.
- Comience a cantar.
- Comenzad a cantar.
- Comiencen a cantar.

歌い始めなさい。

Vamos a ir a Damasco, a Sidney, a Trinidad y Tobago.

さらにダマスカスにシドニー トリニダード・トバゴを訪れ

- Venga a verme a las once.
- Venid a verme a las once.
- Ven a verme a las once.

11時に会いに来てください。

- Encontralo a Tomás.
- Encuéntralo a Tomás.
- Encuéntrelo a Tomás.
- Encuéntrenlo a Tomás.
- Encuentre a Tom.
- Encuentren a Tom.

- トムを探してきて。
- トムを見つけて。

- Bienvenido a Tatoeba.
- Bienvenida a Tatoeba.
- Bienvenidos a Tatoeba.
- Bienvenidas a Tatoeba.
- ¡Bienvenido a Tatoeba!

- タトエバ・プロジェクトのウェブサイトへようこそ。
- タトエバへようこそ。
- Tatoebaへようこそ!

Voy a Berlín a visitar a mi amigo.

僕は友達に会うためにベルリンへいきます。

Invité a Ken, a Bill y a Yumi.

私は健とビルと由美を招待した。

A veces va a Tokio a hacer negocios.

彼は時々仕事で東京へいく。

Yo fui a Tokio a ver a Tony.

私はトニー君に会いに東京に行った。

- Vete a dormir.
- ¡Váyanse a dormir!
- Andate a dormir.
- ¡Ve a dormir!
- Ve a la cama.
- ¡Vete a dormir!

- 眠りなさい。
- もう寝なさい。

- Ven a verme.
- Venid a verme.
- Vengan a verme.
- Venga a verme.

会いに来て。

- Bienvenida a Boston.
- Bienvenidas a Boston.
- Bienvenido a Boston.
- Bienvenidos a Boston.

ボストンへようこそ。

- Avísale a Tom.
- Avísele a Tom.
- Avísenle a Tom.
- Avisale a Tom.

- トムに警告します。
- トムに警告する。
- トムに警告してください。
- トムに警告しなさい。

- Pregúntale a cualquiera.
- Preguntadle a cualquiera.
- Pregúntele a cualquiera.
- Pregúntenle a cualquiera.

誰かに聞いてみて。

- Seguilo a Tomás.
- Síguelo a Tomás.
- Sígalo a Tomás.
- Síganlo a Tomás.

トムに従え。

- Volveré a llamar a las 4.
- Volveré a llamar a las cuatro.

私は4時に電話をかけなおすつもりです。

- ¡Bienvenido a bordo!
- ¡Bienvenida a bordo!
- ¡Bienvenidos a bordo!
- ¡Bienvenidas a bordo!

- 本日は御搭乗頂きありがとうございます。
- 本日はお乗りいただきありがとうございます!
- ご搭乗ありがとうございます。
- ご乗車ありがとうございます。

- Él cita a Shakespeare a menudo.
- Él cita a menudo a Shakespeare.

彼はしばしばシェイクスピアから引用する。

- Fuimos a la playa a nadar.
- Fuimos a nadar a la playa.

私たちは浜へ泳ぎに行った。

- Tom mandó a casa a Mary.
- Tom mandó a Mary a casa.

- トムさんはメアリさんを帰らせました。
- トムはメアリーの家まで送った。

- Fui a la estación para despedir a un amigo.
- Fui a la estación a despedir a mi amigo.
- Fui a despedir a mi amigo a la estación.

友達を見送るため駅に行ったんだ。

- ¿A qué hora te vas a dormir?
- ¿A qué hora te vas a la cama?
- ¿A qué hora se va a dormir?
- ¿A qué hora os vais a dormir?
- ¿A qué hora se van a dormir?

何時に寝るのですか。

Vengo a advertirles a todos.

”炭鉱のカナリア” です

A Uds. y a mí.

私も そしてあなたもです

Voy a matar a papá.

パパを殺すことにした

Vendré a mediodía a recogerte.

正午に車で迎えに行くよ。

¿A qué vamos a jugar?

何をして遊ぼうか。

Comenzó a llover a cántaros.

- 本格的に雨が降り出した。
- 雨が本降りになってきた。

¿A quién vas a enviarlo?

誰に送るの?

Voy a enseñarte a conducir.

君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。

Fuimos a esquiar a Canadá.

私たちはカナダへスキーに行った。

Vete a despertar a Mary.

メアリーを起こして来て。

Fui a visitar a Judy.

私はジュディさんを訪れた。

¿Fue a ver a Mary?

彼はメアリーに会いにいきましたか。

Invité a Tom a almorzar.

トムをランチに招いた。

Voy a volver a Boston.

ボストンに戻るつもりだ。

Voy a recoger a Tom.

トムを拾うつもりだ。

Ve a buscar a Tom.

トムを探してきて。

Invité a Jane a cenar.

私は夕食にジェーンを招待した。

Voy a buscar a Tom.

トムを探しに行ってきます。

Voy a preguntar a Tom.

トムに聞いてみます。

Ve a ayudar a Tom.

トムを手伝ってきて。

Ve a ver a Tom.

トムに会ってきて。

Voy a ayudar a Tom.

トムを手伝うよ。

Vete a despertar a Tom.

トムを起こしてきて。

Probé a montar a caballo.

私は乗馬を体験した。

Voy a preguntarle a Tom.

トムに訊いてきますね。

Les desafío a invitar a alguien así a #dialoguecoffee.

そんな人物を #DialogueCoffee に誘ってください

Dan vino a recibir a Julie a las seis.

ダンは6時にジュリーを迎えに来た。

No va a llegar a tiempo a la reunión.

彼は会合に間に合わないだろう。

- Empieza a escribir.
- Empiece a escribir.
- Empiecen a escribir.

書き始めなさい。

Fuimos a ver a las tortugas a la playa.

私たちは浜辺にカメを見に行きました。

Fui a Osaka a visitar a mi amigo enfermo.

私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。

Voy a mandar a mi hijo a la universidad.

私は息子を大学へ行かせるつもりです。

- ¡Llamalo a Tomás!
- ¡Llámalo a Tomás!
- ¡Llámenlo a Tomás!

- トムに電話して。
- トムを呼んで。

¿La vas a invitar a ella a la fiesta?

あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。

¿A quién quieres más, a Akiko o a Sachiko?

あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。

- Me voy a Francia a estudiar pintura.
- Voy a estudiar pintura a Francia.

絵の勉強をするためにフランスに留学します。

- Usted aprenderá a amar a su bebé.
- Aprenderéis a amar a vuestro bebé.

そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。

- He invitado a mis vecinos a cenar.
- Invité a mis vecinos a cenar.

- 隣近所の人を夕食に招いた。
- 隣人を夕食に招待した。

- Vuelve a la casa a las seis.
- Ven a casa a las seis.

6時に帰ってきなさい。

- ¿A quién están esperando?
- ¿A quién espera?
- ¿A quién esperan?
- ¿A quién esperáis?

誰待ってるの?

- ¿A qué hora te vas a dormir a diario?
- ¿A qué hora sueles acostarte?
- ¿A qué hora te sueles acostar?
- ¿A qué hora sueles irte a dormir?
- ¿A qué hora sueles ir a dormir?

- 君はいつも何時ごろに寝るの?
- あなたはいつもは何時に寝ますか。
- あなたは普段何時に寝ますか。

- Esta tarde voy a ver a Mary.
- Voy a ver a Mary esta tarde.

私は今日の午後メアリーと会うつもりです。

- ¿Invitaste a Tom a cenar sin decírmelo?
- ¿Invitaron a Tom a cenar sin decírmelo?

私に内緒でトムを夕食に招待したの?

- He invitado a cenar a mis vecinos.
- He invitado a mis vecinos a cenar.

隣人を夕食に招待した。

- Invitamos a diez matrimonios a la fiesta.
- Invitamos a diez parejas a la fiesta.

私たちは十組の男女をパーティーに招待した。

- "¿Dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
- "¿A dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."

「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」

Vamos a lanzar esta cosa y a volar a salvo.

安全にこれを放って飛びたい

A menos que primero estemos dispuestos a escuchar a todos.

みんなが満足する町作りはできません

Mandaron a Tom a la tienda a hacer un recado.

トムはその店に使いに行かされた。

Voy a tener a mi bebé a mediados de enero.

予定日は1月中旬頃です。

- ¿A qué hora vas a desayunar?
- ¿A qué hora desayunarás?

朝食は何時にいたしますか。

- Juguemos a las cartas.
- Vamos a jugar a las cartas.

トランプをしましょう。

Vi a Bob y a Mary cuando esperaba a Kate.

ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。

Tom entrenó a su perro a ladrar a los desconocidos.

トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。

- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve a mares.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- バケツをひっくり返したような雨だ。
- 土砂降りです。

- Empezó a llover.
- Comenzó a llover.
- Se puso a llover.

- 雨が降りはじめた。
- 雨が降り始めた。

Mientras esperaba a Kate vi a Bob y a Mary.

- ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
- ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。

- A nadie le importará.
- A nadie le va a importar.

誰も気にしやしないよ。

Es a ti a quien ella ama, no a mí.

彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。