Translation of "¿llueve" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "¿llueve" in a sentence and their japanese translations:

¿Llueve?

雨降ってる?

Llueve.

雨が降っている。

Llueve mucho.

- 激しく雨が降っている。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。

Apenas llueve.

ほとんど雨は降っていない。

Todavía llueve.

まだ雨が降っている。

- Aquí no llueve casi nunca.
- Apenas llueve allí.

そこはめったに雨が降らない。

Llámame si llueve.

- 雨天の場合にはお電話下さい。
- もし雨なら電話して。

Difícilmente llueve acá.

- めったに当地では雨が降りません。
- ここではめったに雨が降らないんです。

- Llueve.
- Está lloviendo.

雨が降っている。

Si llueve, llámame.

雨天の場合にはお電話下さい。

Llueve a cántaros.

激しく雨が降っている。

- Esta noche llueve enérgicamente.
- Esta noche llueve a cántaros.

今夜は激しく雨が降っている。

- Me quedaré si llueve.
- Me voy a quedar si llueve.

- 雨が降れば家にいる。
- 雨だったら家にいるよ。

- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve a mares.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- バケツをひっくり返したような雨だ。
- 土砂降りです。

- Si llueve, llámame por favor.
- Por favor, llámeme si llueve.

雨が降ったら、私に電話をください。

En Okinawa llueve mucho.

沖縄ではたくさん雨が降る。

Llueve todo el tiempo.

雨はひっきりなしに降っています。

Llueve mucho en junio.

- 六月には雨が多い。
- 6月にはたくさんの雨が降ります。

Esta noche llueve enérgicamente.

今夜は激しく雨が降っている。

Llueve ahora a cántaros.

- 今雨が激しく降ってます。
- 今、雨が激しく降っている。
- 今はすごく雨が降ってるよ。

Si llueve, ¿Que haremos?

もし雨が降ったら何をしようか。

Acá casi nunca llueve.

ここではほとんど雨が降ることがない。

Si no llueve, salgamos.

- 雨がふらなければ出かけよう。
- 雨でなければ出かけよう。

¿Qué haremos si llueve?

もし雨が降ったら何をしようか。

- ¿Llueve aún?
- ¿Continúa lloviendo?

まだ雨降ってる?

- Si llueve mañana, no voy.
- Si llueve mañana, no voy a ir.

明日雨ならば行きません。

Llueve desde el jueves pasado.

先週の木曜日からずっと雨が降っている。

Si llueve pospondré mi partida.

もし雨が降れば私は出発を延期します。

Supón que llueve ¿Que hacemos?

もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。

Incluso si llueve, yo empezaré.

たとえ雨が降っても、私は出発する。

Si llueve mañana, no iré.

明日雨が降れば私は行きません。

Él no vendrá si llueve.

もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。

Si no llueve, iré también.

雨が降らなければ私も行きます。

Si llueve, llámame por favor.

雨が降ったら、私に電話をください。

Últimamente llueve todo el tiempo.

最近いつも雨が降っている。

Si llueve mañana, no voy.

明日雨だったら行かないよ。

- Si llueve mañana, me quedaré en casa.
- Si llueve mañana, me quedo en casa.

もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。

- Si llueve, esta noche no salgo.
- Si llueve esta noche, no voy a salir.

雨が降っていたら、今夜は外出しない。

- Llueve todo el tiempo.
- No para de llover.
- Siempre está lloviendo.
- Llueve sin cesar.

雨はひっきりなしに降っています。

Coja el impermeable por si llueve.

雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。

Nuestras calles se inundan cuando llueve.

雨が降ると通りは水が出る。

No me gusta salir cuando llueve.

雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。

Si llueve, el juego se suspenderá.

雨が降れば試合は延期されるでしょう。

Si llueve, el juego será cancelado.

- 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
- 万一雨が降ったら試合は中止だ。
- 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。

Cuando llueve, ella se siente triste.

- 雨が降ると彼女は憂鬱になる。
- 雨は彼女の心を曇らせる。

Cuando llueve, ella coge el autobús.

雨が降ると彼女はバスに乗る。

Si llueve, esta noche no salgo.

雨が降っていたら、今夜は外出しない。

Si llueve, la excursión será cancelada.

もし雨なら遠足は中止です。

Casi nunca llueve en esta región.

その地域はめったに雨が降らない。

Si mañana llueve ella no vendrá.

明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。

En junio, llueve día tras día.

六月は来る日も来る日も雨が降る。

Hace dos meses que no llueve.

2ヶ月間雨がない。

Si llueve, me quedaré en casa.

雨が降れば家にいる。

En Japón llueve mucho en junio.

日本では6月に雨がたくさん降る。

Evita cruzar esta calle cuando llueve.

- 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
- 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。

- Llueve a mares.
- Está lloviendo mucho.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。

Cuando llueve el autobús suele retrasarse.

雨が降る時には、バスはよく遅れる。

Hoy llueve. ¿Dónde está mi paraguas?

今日は雨だな。私の傘はどこだろう?

- Paseo todos los días, excepto cuando llueve.
- Doy un paseo todos los días, excepto cuando llueve.

私は雨の日以外は毎日散歩しています。

No importa si llueve o hace sol.

雨が降ろうと晴れようと関係がない。

Cada vez que llueve, el techo gotea.

雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。

Siempre uso botas cuando llueve o nieva.

雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。

Si llueve mañana, el partido será aplazado.

もし明日雨が降れば、試合は延期されます。

Si llueve mañana no iré al picnic.

- 明日雨だったら、ピクニックに行かないよ。
- 明日雨が降れば、ピクニックには行かない。
- もし明日雨なら、ピクニックには行かないよ。

¿Mañana te quedarás en casa si llueve?

もし明日雨が降れば、家にいますか。

El partido se jugará incluso si llueve.

たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。

Me quedaré en casa si llueve mañana.

明日雨なら、家にいます。

Paseo todos los días, excepto cuando llueve.

- 私は雨の日以外は毎日散歩しています。
- 雨の日以外は、毎日散歩するよ。

Hoy se supone que llueve, ¿o no?

今日は雨が降るでしょう。

El techo gotea cada vez que llueve.

- 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
- 雨が降るたびに雨漏りするんだ。