Examples of using "¿conocen" in a sentence and their japanese translations:
彼らは私たちを知らない。
彼らは私達を知っています。
こんな格言がありますね
この物語 聞いたことがあるでしょう
誰もがその法律を知っている。
彼らは私たちを知らない。
それだけを知っていて
理解しようという試みです
皆さんご存知か知りませんが
ベルギーの首都を知っていますか。
また チェロがどんなものかも おそらくご存知でしょう
私をよく知っている人たちは
あなたは誰も知りません
橋本さんは皆に知られています。
その本は小さな子供たちがみんな知っている。
彼を知る人は彼の事が好きです。
お知り合いなんですか?
ルールと 超えてはいけない境界線を教えられ
ベース奏者と つきあいのある方なら
多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
幼い子供は語いが少ない。
ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
- 彼の知人ですか。
- あなたは彼を知っていますか。
- 彼のお知り合いですか?
ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
ほんの少数の人しかその事実を知らない。
ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
この歌知ってる?
- 彼の知人ですか。
- あなたは彼を知っていますか。
- 彼のお知り合いですか?
- あの人のこと知ってるの?
- 私を知っていますか。
- あなたは私を知っていますか。
- 私のこと知ってるの?
しかし ご存知なくても 自分を責めなくて構いません
- 誰もが彼の名前を知っている。
- 誰でも彼の名前を知っている。
でもそれ以外にも ご存知かもしれません
(リード)皆さんの多くは 彼を知っているでしょう
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
なんで知ってるの?
自分の生活を保持していた場所を失う 苦しみが分かるでしょう
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
幼い子供は語いが少ない。
ここに住む人の30%が一度も海を見たことがないというのは、本当ですか?
彼女を知っていますか。
人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
高橋さんをご存知ですか。
あなたは大きな帽子をかぶったあの男の人を知ってますか。