Translation of "Pasé" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Pasé" in a sentence and their italian translations:

La pasé bien.

- Io mi sono divertito.
- Mi sono divertito.
- Mi sono divertita.
- Io mi sono divertita.

Y pasé un tiempo increíble.

Fu incredibile.

Pasé muchas horas leyendo libros.

Ho passato molte ore a leggere libri.

Al fin pasé la prueba.

Ho passato il test, finalmente.

Pasé una prueba de japonés.

- Ho passato un test in giapponese.
- Io ho passato un test in giapponese.
- Ho superato un test in giapponese.
- Io ho superato un test in giapponese.
- Passai un test in giapponese.
- Io passai un test in giapponese.
- Superai un test in giapponese.
- Io superai un test in giapponese.

Pasé las vacaciones en Australia.

- Ho trascorso le mie vacanze in Australia.
- Io ho trascorso le mie vacanze in Australia.
- Trascorsi le mie vacanze in Australia.
- Io trascorsi le mie vacanze in Australia.

Pasé la mañana con Tom.

- Ho appena passato la mattinata con Tom.
- Io ho appena passato la mattinata con Tom.

Me lo pasé bien anoche.

Mi sono divertito la scorsa notte.

Pasé el lunes con Tomás.

Ho passato il lunedì con Tom.

Ayer la pasé verdaderamente bien.

Ieri mi sono divertito tanto.

Pasé las vacaciones decorando la casa.

- Ho passato le vacanze a decorare la casa.
- Io ho passato le vacanze a decorare la casa.
- Passai le vacanze a decorare la casa.
- Io passai le vacanze a decorare la casa.

La pasé bien en la fiesta.

- Mi sono divertito alla festa.
- Io mi sono divertito alla festa.
- Mi sono divertita alla festa.
- Io mi sono divertita alla festa.

Pasé una semana en el hospital.

- Ho trascorso una settimana in ospedale.
- Io ho trascorso una settimana in ospedale.
- Trascorsi una settimana in ospedale.
- Io trascorsi una settimana in ospedale.

Pasé corriendo en frente de ellos.

- Sono passato davanti a loro correndo.
- Sono passata davanti a loro correndo.
- Passai davanti a loro correndo.

Pasé el domingo pasado leyendo novelas.

- Ho passato la scorsa domenica a leggere romanzi.
- Ho trascorso la scorsa domenica a leggere romanzi.

Me pasé por su casa ayer.

Sono passato vicino a casa sua ieri.

Pasé mis vacaciones en la playa.

- Ho passato le mie vacanze in spiaggia.
- Passai le mie vacanze in spiaggia.

Pasé doce horas en el tren.

- Ho passato dodici ore in treno.
- Sono stato nel treno per dodici ore.

Pasé el día con la familia.

Ho passato la giornata con la famiglia.

Me pasé la mañana leyendo libros.

- Ho passato tutta la mattinata a leggere libri.
- Passai tutta la mattinata a leggere libri.

- Yo también me divertí.
- Yo también la pasé bien.
- Yo también pasé un buen rato.

- Anche io mi sono divertito.
- Anche io mi sono divertita.

Pasé dos años en un infierno absoluto.

Ho passato due anni di inferno assoluto.

Pasé la mayor parte del día leyendo.

- Ho trascorso la parte migliore della giornata a leggere.
- Io ho trascorso la parte migliore della giornata a leggere.
- Trascorsi la parte migliore della giornata a leggere.
- Io trascorsi la parte migliore della giornata a leggere.

Pasé todo el día limpiando mi cuarto.

Ho passato tutto il giorno pulendo la mia stanza.

Pasé todo el día en el parque.

- Ho trascorso l'intera giornata al parco.
- Io ho trascorso l'intera giornata al parco.
- Trascorsi l'intera giornata al parco.
- Io trascorsi l'intera giornata al parco.

Ayer pasé todo el día con Tom.

Ho passato con Tom tutta la giornata di ieri.

Pasé algún tiempo pensando en esto e investigándolo,

Ho passato un bel po' di tempo a pensarci su e a fare ricerche,

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

Ho passato giorni a non fare nulla durante le vacanze.

Pasé todo el día jugando con mis hijos.

- Ho passato tutto il giorno a giocare con i miei figli.
- Ho passato tutto il giorno a suonare con i miei figli.

Pasé un buen rato hoy por la tarde.

Questa sera mi sono divertito.

Pasé toda la tarde hablando con unos amigos.

- Ho passato tutto il pomeriggio a chiacchierare con gli amici.
- Ho speso tutto il pomeriggio a chiacchierare con gli amici.

Pasé el fin de semana con mis amigos.

- Ho passato il weekend con i miei amici.
- Io ho passato il weekend con i miei amici.
- Ho passato il weekend con le mie amiche.
- Io ho passato il weekend con le mie amiche.
- Ho passato il fine settimana con le mie amiche.
- Io ho passato il fine settimana con le mie amiche.
- Ho passato il fine settimana con i miei amici.

Pasé el fin de semana con mi abuela.

Passai il fine settimana con mia nonna.

Me pasé todo el día leyendo una novela.

- Ho trascorso l'intera giornata a leggere un romanzo.
- Io ho trascorso l'intera giornata a leggere un romanzo.

Me pasé todo el día leyendo la novela.

Ho passato tutto il giorno a leggere il romanzo.

- Pasé toda la tarde hablando con unos amigos.
- Pasé toda la tarde charlando con mis amigos.
- Pasé el resto de la tarde charlando con amigos.
- Estuve toda la tarde charlando con amigos.

- Ho passato tutto il pomeriggio a chiacchierare con gli amici.
- Ho speso tutto il pomeriggio a chiacchierare con gli amici.

Pasé toda la tarde leyendo poemas de Kenji Miyazawa.

Ho passato l'intera serata a leggere le poesie di Kenji Miyazawa.

En lugar de apuntar, pasé la clase entera garabateando.

Al posto di prendere appunti, per tutto il corso ho disegnato scarabocchi.

Pasé una semana en la casa de mi tío.

Ho passato una settimana da mio zio.

Estoy falto de sueño porque ayer pasé de largo.

Non ho dormito abbastanza perché mi sono seduto tutta la notte.

Pasé el sábado por la tarde mirando la televisión.

Ho passato il Sabato pomeriggio a guardare la televisione.

Pasé la señal de tráfico que decía "Callejón sin salida".

Oltrepassai un segnale che diceva "strada senza uscita".

Cuando luego pasé a los negocios me convertí en filántropo,

Quando più tardi sono entrato in affari sono diventato un filantropo,

Pasé una semana en Berlín viviendo con una familia alemana.

- Ho passato una settimana a Berlino vivendo con una famiglia tedesca.
- Io ho passato una settimana a Berlino vivendo con una famiglia tedesca.
- Ho passato una settimana a Berlino abitando con una famiglia tedesca.
- Io ho passato una settimana a Berlino abitando con una famiglia tedesca.
- Passai una settimana a Berlino abitando con una famiglia tedesca.
- Io passai una settimana a Berlino abitando con una famiglia tedesca.
- Passai una settimana a Berlino vivendo con una famiglia tedesca.
- Io passai una settimana a Berlino vivendo con una famiglia tedesca.

Ayer me pasé todo el día durmiendo porque era domingo.

- Ho dormito tutto il giorno ieri perché era domenica.
- Io ho dormito tutto il giorno ieri perché era domenica.

Pasé el fin de semana entero estudiando en la biblioteca.

- Ho passato il intero weekend studiando nella biblioteca.
- Ho passato il intero fine settimana studiando nella biblioteca.

Pasé la noche llena de miedo en la sala de emergencias,

Ho passato quella notte orribile al pronto soccorso

Pasé cinco años dirigiendo y recaudando fondos para mi proyecto empresarial.

per cinque anni ho gestito e raccolto fondi per la mia start up.

Todo el tiempo que pasé viajando por el Medio Oriente y Ruanda

Per tutto il tempo in cui ho viaggiato attraverso il Medio Oriente e il Ruanda

- Ayer dormí el día entero.
- Ayer me pasé el día entero durmiendo.

- Ho dormito tutto il giorno ieri.
- Io ho dormito tutto il giorno ieri.

- Estuve doce horas en el tren.
- Pasé doce horas en el tren.

- Ho passato dodici ore in treno.
- Sono stato nel treno per dodici ore.

- Me pasé dos horas viendo televisión anoche.
- Anoche estuve dos horas viendo televisión.

Ho passato due ore a guardare la televisione la scorsa notte.

Ayer pasé la noche bajo el puente y hoy bebo champán en un restaurante elegante.

Ieri ho passato la notte sotto i ponti e oggi bevo champagne in un ristorante di lusso.

Cuando pienso en víboras garibas, pienso en el tiempo que pasé en el distrito Ratnagiri en Maharashtra.

Se penso alla vipera rostrata penso a una volta che ero nel distretto di Ratnagiri, in Maharashtra.

- He pasado el fin de semana con la abuela.
- Pasé el fin de semana con mi abuela.

- Ho passato il weekend con mia nonna.
- Ho passato il fine settimana con mia nonna.
- Passai il fine settimana con mia nonna.
- Passai il weekend con mia nonna.

Casi toda mi infancia la pasé en los estanques de rocas, buceando en el bosque de algas kelp.

Ho trascorso la maggior parte dell'infanzia nelle pozze di scogliera, a fare immersioni nella foresta di kelp superficiale.

Tengo un gran problema con la computadora, me pasé más de dos horas tratando de arreglarla sin éxito.

Ho un grosso problema con il computer. Ho trascorso più di due ore cercando di aggiustarlo senza successo.

- ¡Me dejó plantado; esperé toda la noche por él!
- Me dejó plantada; ¡lo estuve esperando toda la noche!
- Me dio plantón; ¡me pasé la noche entera esperándolo!

Mi ha abbandonato. L'ho aspettato tutta la sera.