Translation of "Cura" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Cura" in a sentence and their italian translations:

No hay cura.

- Non ci sono cure.
- Non c'è alcuna cura.

Así como la cura.

così come la ricerca per alcune cure.

El cura nos bendijo.

- Il prete ci ha benedetto.
- Il prete ci benedisse.

El cura es ateo.

Il prete è ateo.

- Soy sacerdote.
- Soy cura.

- Sono un prete.
- Io sono un prete.

La calvicie no tiene cura.

Non c'è cura per la calvizie.

Tú no pareces un cura.

- Non sembri un prete.
- Non sembra un prete.

- No hay cura para el resfrío común.
- No hay cura para el resfriado común.

Non ci sono cure per il comune raffreddore.

No hay cura para la estupidez.

Non c'è alcuna cura per la stupidità.

Mi hermano se ha hecho cura.

- Mio fratello è diventato prete.
- Mio fratello è diventato un prete.

- Tom es cura.
- Tom es sacerdote.

Tom è prete.

El tiempo cura todas las heridas.

Il tempo guarisce tutti i mali.

Este es el cura que los casó.

- Questo è il prete che li ha sposati.
- Questo è il prete che le ha sposate.

- El tiempo todo lo cura.
- El tiempo lo cura todo.
- El tiempo sana todas las heridas.
- El tiempo cura todas las heridas.
- El tiempo todo lo calma.

Il tempo guarisce tutte le ferite.

Se cura solo por haber sido mal diagnosticado.

solo perché aveva ricevuto una diagnosi errata.

Cuando estaba de investigadora, ella descubrió una nueva cura.

Quando era ricercatrice scoprì una nuova cura.

- Mi primo recibió la llamada de Dios y se metió de cura.
- Mi primo recibió la llamada de Dios y se metió a cura.

Mio cugino ricevette la chiamata di Dio e si fece prete.

- El tiempo todo lo cura.
- El tiempo sana todas las heridas.

Il tempo guarisce tutte le ferite.

Hasta ahora no se ha descubierto una cura a la calvicie.

Fino ad oggi, una cura per la calvizie non è stata ancora scoperta.

Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.

Gli scienziati non hanno ancora trovato una cura per il cancro.

El cura que habla francés estará aquí la semana que viene.

Il prete che parla francese sarà qui la prossima settimana.

Se convierta en una cura potencial, y no solo en un tratamiento.

rappresenta una potenziale soluzione, non solo una terapia.

Una vida donde hemos creado una cura a través de la colaboración.

Una vita dove abbiamo creato una cura attraverso la collaborazione.

- El párroco me dio su bendición.
- El cura me dio su bendición.

- Il prete mi ha dato la sua benedizione.
- Il prete mi diede la sua benedizione.

Hace mucho tiempo que los científicos están buscando una cura para el cáncer.

Gli scienziati sono da lungo tempo alla ricerca di una cura contro il cancro.

El tiempo no cura las heridas, uno tan solo se acostumbra al dolor.

Il tempo non cura le ferite, semplicemente ti abitui al dolore.