Translation of "Calvo" in Italian

0.064 sec.

Examples of using "Calvo" in a sentence and their italian translations:

- Soy calvo.
- Estoy calvo.

- Sono calvo.
- Io sono calvo.
- Sono calva.
- Io sono calva.

- No soy calvo.
- No estoy calvo.

- Non sono pelato.
- Non sono pelata.

Tom estaba calvo.

Tom era pelato.

Estaré calvo pronto.

- Diventerò presto pelato.
- Io diventerò presto pelato.
- Diventerò presto pelata.
- Io diventerò presto pelata.

Tom está calvo, ¿no?

Tom è pelato, vero?

Tom está completamente calvo.

- Tom è completamente pelato.
- Tom è completamente calvo.

Me estoy quedando calvo.

Sto diventando calvo.

- El rey de Francia es calvo.
- El rey de Francia está calvo.

- Il Re di Francia è pelato.
- Il re di Francia è calvo.

- ¿Estás pelón?
- ¿Estás tú calvo?

Sei calvo?

Tom se está quedando calvo.

Tom sta perdendo i capelli.

Mi padre se está quedando calvo.

Mio padre sta diventando pelato.

Mi padre se está volviendo calvo.

Mio padre sta diventando pelato.

El rey de Francia está calvo.

Il re di Francia è calvo.

- Tom es calvo.
- Tom está pelón.

Tom è pelato.

- No quiero volverme calvo mientras aún soy joven.
- No quiero quedarme calvo cuando aún soy joven.

- Non voglio diventare pelato quando sono ancora giovane.
- Io non voglio diventare pelato quando sono ancora giovane.
- Non voglio diventare pelata quando sono ancora giovane.
- Io non voglio diventare pelata quando sono ancora giovane.
- Non voglio diventare calvo quando sono ancora giovane.
- Io non voglio diventare calvo quando sono ancora giovane.
- Non voglio diventare calva quando sono ancora giovane.
- Io non voglio diventare calva quando sono ancora giovane.

Estoy bastante seguro que Tom está calvo.

- Sono piuttosto sicuro che Tom sia pelato.
- Sono piuttosto sicura che Tom sia pelato.

¿También era calvo el padre de tu madre?

- Anche il padre di tua madre era pelato?
- Anche il padre di sua madre era pelato?
- Anche il padre di vostra madre era pelato?

Estar calvo tiene al menos una ventaja: se ahorra mucho champú.

C'è almeno un vantaggio ad essere calvi: si risparmia sul costo degli shampoo.

Ser calvo tiene al menos una ventaja - se ahorra mucho en champú.

Essere calvo ha almeno un vantaggio - si risparmia molto in sciampo.

No sé por qué va a la peluquería si está todo calvo.

Non so perché va dal barbiere anche se è pelato come una palla da biliardo.

Sería una pérdida de energía contarle una historia para pararle los pelos a un calvo.

Sarebbe uno spreco di energie raccontare una storia da far rizzare i capelli a un uomo pelato.

Nunca lo habrían oído antes, hasta que este tipo viejo y calvo se los dijo.

non lo avevate mai sentito prima, finché questo signore calvo ve l'ha detto.