Translation of "Ves" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Ves" in a sentence and their hungarian translations:

¿Lo ves?

Látod?

¿Qué ves?

Mit látsz?

¿Las ves?

- Látod őt?
- Látod őket?

¿Ves algo?

Látsz valamit?

- ¿Cuánta televisión ves?
- ¿Cuánto ves la televisión?

Mennyit tévézel?

¿Qué ves ahora?

Mit látnak most?

Te ves pálido.

Sápadtnak tűnsz.

Te ves satisfecho.

Elégedettnek tűnsz.

Te ves nervioso.

Idegesnek tűnsz.

Te ves genial.

Remekül nézel ki.

Te ves feliz.

Boldognak tűnsz.

Te ves gordo.

Kövérnek tűnsz.

¿Ves al zorro?

Látod azt a rókát?

¿Ves mi libro?

Látod a könyvemet?

Te ves diferente.

Most máshogy nézel ki.

¿Ves al mapache?

Látod a mosómedvét?

Dime qué ves.

- Mondd el, amit látsz!
- Mondd el nekem, amit látsz!

- ¿Lo veis?
- ¿Ves?

Látod?

- ¿Qué ves en la foto?
- ¿Qué ves en la imagen?

Mit látsz a képen?

Cuando ves más claro,

Ha világosabban látunk,

Te ves muy bien.

Jól nézel ki.

¿Le ves a menudo?

Gyakran látod őt?

- ¿Ves la rosa?
- ¿Estás viendo la rosa?
- ¿Vos ves la rosa?

Látod a rózsát?

Y cuando ves estas estufas,

Amikor megnézed ezeket a tűzhelyeket,

¿Ves eso que está ahí?

Látod azt, ami ott van?

¿Ves?, no era tan difícil.

Látod? Ez egyáltalán nem volt olyan nehéz.

¿Ves lo que yo veo?

Látod, amit én látok?

¿Ves gente en el parque?

- Látsz embereket a parkban?
- Lát ön embereket a parkban?
- Láttok embereket a parkban?
- Látnak önök embereket a parkban?

¿Qué ves en la imagen?

Mit látsz a képen?

¿No ves que estoy ocupado?

Nem látod, hogy elfoglalt vagyok?

- Estás bien.
- Te ves bien.

Jól nézel ki.

¿Con qué frecuencia la ves?

Milyen gyakran látod őt?

- Luces europeo.
- Te ves europea.

Európainak látszol.

Como ves, estoy en ello.

- Ahogy látod, azon vagyok.
- Ahogy láthatod is, azon fáradozom.
- Ahogy magad is látod, azon dolgozom.

Pero cuando ves la cobertura periodística,

ám a hírekben

Incluso funciona cuando lo ves venir.

hogy akkor is működik, amikor még csak megkörnyékezi az embert.

Te ves muy bien de azul.

Nagyon jól nézel ki kékben.

¿Por qué te ves tan triste?

- Miért tűnsz ilyen szomorúnak?
- Miért tűntök ilyen szomorúnak?
- Miért búsultok?

- ¿Ven la diferencia?
- ¿Ves la diferencia?

Látod a különbséget?

Te ves bien con esa ropa.

Jól nézel ki azokban a ruhákban.

Hay un problema que no ves.

Van itt egy probléma, amit nem látsz.

¿Ves esa pequeña casa de ahí?

- Látod ott azt a kis házat?
- Látod ott azt a kicsi házat?

¿Ves el cordero de mi hermano?

Látod a bátyám bárányát?

¿Ves algún barco en el horizonte?

Látsz hajót a láthatáron?

¿No ves lo que estamos haciendo?

Te nem látod, hogy mit csinálunk?

La claridad significa que ves más claro.

A tisztánlátás annyit tesz, hogy világosabban látunk.

- Te ves muy pálido.
- Luces muy pálida.

- Ön nagyon sápadtnak néz ki.
- Nagyon sápadtnak tűnsz.

¿Por qué no ves a un doctor?

- Miért nem mész orvoshoz?
- Miért nem mégy orvoshoz?

¿Ves aquella casa? Esa es mi casa.

Látod azt a házat? Az az én házam.

- Pareces más joven.
- Te ves más joven.

Fiatalabbnak nézel ki.

Te ves más feliz de lo normal.

Boldogabbnak látszol, mint máskor.

- Te ves horrible.
- Tienes un aspecto horrible.

Borzalmasan nézel ki.

- Te ves acalorado.
- Pareces acalorado.
- Pareces acalorada.

Dögös vagy.

Te ves pálida. ¿Debería llamar al doctor?

Olyan sápadt vagy. Hívjak egy orvost?

¿Ves ese punto negro? Es un avión.

Látod azt a fekete pontot? Az egy repülő.

Ves fantasmas a la luz del día.

- Kísérteteket látsz fényes nappal.
- Ön kísérteteket lát fényes nappal.
- Kísérteteket láttok fényes nappal.
- Önök kísérteteket látnak fényes nappal.

Me parece que lo ves todo negro.

- Úgy tűnik nekem, hogy mindent sötéten látsz.
- Úgy tűnik nekem, hogy mindent feketén látsz.

¿No ves que al fin estoy feliz?

Hát nem látod, hogy végre boldog vagyok?

- ¿Qué tan a menudo lo ves?
- ¿Qué tan a menudo lo ve?
- ¿Con qué frecuencia le ves?

Milyen gyakran látod őt?

- Pareces muy cansado.
- Pareces muy cansada.
- Te ves muy cansado.
- Pareces estar muy cansado.
- Te ves muy cansada.

Nagyon fáradtnak tűnsz.

Si lo ves, hay una E al revés,

Ránézve fordított E-t látunk,

Si ves un error, entonces corrígelo, por favor.

- Kérlek, ha látsz egy hibát, javítsd ki.
- Ha látsz hibát, kérlek, javítsd ki!

¿Ves al pájaro sobre el cable de teléfonos?

Látod a madarat a telefondróton?

La primera, te ves poderoso ante tus propios ojos.

Egy: az ember hatalmat birtokolhat saját meglátása szerint.

Te ves como si hubieras visto a un fantasma.

Úgy nézel, mintha kísértetet láttál volna.

Cuando ves más claro, las interrelaciones se vuelven más aparentes.

Ha világosabban látunk, egyértelműbbé válnak a dolgok közti kapcsolatok.

- Te ves contento.
- Parece usted feliz.
- Se le ve feliz.

Boldognak látszol.

- ¡Ves! Hemos perdido el autobús.
- ¡Mira! Hemos perdido el autobús.

Nézd már! Lekéstük a buszt.

La segunda, te ves poderoso ante los ojos de los demás.

Kettő: az ember hatalmat birtokolhat mások meglátása szerint.

Pero ni ves al hombre que se está llevando tu dinero.

de még csak azt sem tudjuk, ki veszi el a pénzünket.

Si ves a una persona sospechosa, por favor informa a la policía.

Ha gyanús személyt lát, kérjük, értesítse a rendőrséget.

- ¿Qué ves tú en esta imagen?
- ¿Qué estás viendo en esa imagen?

- Mit látsz a képen?
- Te mit látsz ki ebből a képből?

Pero así es como ves las diferencias sutiles. Y así conoces la naturaleza.

De csak így láthatod meg a finom különbségeket. És csak így ismerheted meg a vadont.

- ¿Qué imaginas cuando miras esa imagen?
- ¿En qué piensas cuando ves esta imagen?

Mire gondol, amikor látja a képet?

- ¿Ves esa pequeña casa?
- ¿Puedes ver esa pequeña casa?
- ¿Puedes ver aquella casita?

Látod azt a kis házat?

Si ves a alguien que es la única persona como ellos en la sala

Ha azt látjuk, hogy kilóg valaki a többiek közül,

Si da la casualidad de que le ves, por favor transmítele mis mejores deseos.

- Ha véletlenül látnád, kérlek, add át üdvözletemet!
- Ha esetleg találkozol vele, add át üdvözletemet!

- ¿Qué lógica tiene?
- ¿Tiene algún tipo de lógica?
- ¿Tú le ves algo de lógica?

Hol van ebben a logika?

La fe es dar el primer paso, aún cuándo no ves la escalera entera.

A hit azt jelenti, hogy megtesszük az első lépést, még akkor is, ha nem látjuk az egész létrát.

- Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano.
- Cuando ves televisión o escuchas a la radio, la música que oyes a menudo es de origen africano.

Amikor tévézel, vagy rádiót hallgatsz, a hallott zene gyakran afrikai eredetű.

- Hoy estás un poco paliducho.
- Hoy se te ve un poco pálido.
- Hoy te ves pálido.

- Ma sápadtnak látszol.
- Sápadtnak látszol ma.

Los buenos amigos son como las estrellas: no siempre las ves, pero sabes que siempre están ahí.

A jó barátok olyanok, mint a csillagok. Nem látod mindig, de tudod, hogy mindig ott vannak.

Como te queremos, estamos actualizando Tatoeba para brindarte una mejor experiencia de usuario. ¿Ves? Te queremos, ¿no es cierto?

Szeretjük Önt, ezért frissítjük a Tatoebát, hogy kényelmesebben tudjon vele dolgozni. Látja? Szeretjük Önt, nemde?

Si ves que un hombre se acerca a ti con la obvia intención de querer ayudarte, deberías correr por tu vida.

Ha valaki nyilvánvaló jócselekedet szándékával közelít hozzád, akkor jobb, ha az életedért futsz.