Translation of "Presidente" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Presidente" in a sentence and their hungarian translations:

Lo eligieron presidente.

Elnökké választották.

Fue elegido presidente.

Őt választották elnöknek.

- Intentaron asesinar al presidente.
- Han intentado matar al presidente.

- Megpróbálták meggyilkolni az elnököt.
- Merényletet akartak az elnök ellen elkövetni.

Habló con el presidente.

Beszélt az elnökkel.

¿Dónde está el presidente?

Hol van az elnök?

Nosotros lo elegimos presidente.

Elnöknek választottuk.

¡Incluso puedes ser presidente!

Akár elnök is lehetsz!

Antes de ser electo presidente,

Megválasztásom előtt

Ella habló con el presidente.

Beszélt az elnökkel.

Me gusta el presidente Obama.

Nekem tetszik Obama elnök.

El presidente abolió la esclavitud.

Az elnök eltörölte a rabszolgaságot.

¿Quién será nuestro próximo presidente?

Ki lesz a következő elnökünk?

Entonces, esta IA del presidente Trump,

Akkor ez a mesterséges Trump elnök,

¿Qué opinas del discurso del presidente?

- Mit gondolsz az elnök beszédéről?
- Mit gondol az elnök beszédéről?
- Mit gondoltok az elnök beszédéről?
- Mit gondolnak az elnök beszédéről?

Él es el presidente del banco.

Ő a bankigazgató.

El presidente desapareció de la capital.

Az elnök megszökött a fővárosból.

Erdogan es el presidente de Turquía.

Erdoğan Törökország elnöke.

- El presidente amablemente respondió mi carta.
- El Presidente me hizo la cortesía de responder mi carta.

Az elnök kedvesen válaszolt a levelemre.

Esas palabras clave del Presidente Theodore Roosevelt.

Theodore Roosevelt elnök korszakváltó szavai nélkül.

Estamos muy distintos. [mujer] Buenos días, presidente.

- Minden megváltozott. - Jó reggelt, elnök úr!

El presidente pospuso su visita a Japón.

Az elnök elhalasztotta japán útját.

¿Quién es el presidente de la compañía?

Ki a társaság elnöke?

Conozco muy bien al presidente del club.

Én jól ismerem a klub elnökét.

El periodista falsificó las palabras del presidente.

Az újságíró meghamisította az elnök szavait.

Y "¿Te importaría no disparar al presidente hoy?".

és "Lesz szíves ma nem lőni az elnökre?"

Lo estamos viendo ahora con el presidente actual.

most vagyunk ennek tanúi a jelenlegi elnök kapcsán.

Sino el presidente de la Asociación Financiera Estadounidense,

hanem az Amerikai Pénzügyi Egyesülés elnöke

El pueblo jamás olvidó la generosidad del presidente.

A lakosság soha nem felejtette el az elnök nagylelkűségét.

El presidente francés visitará Japón el próximo mes.

A francia elnök a jövő hónapban ellátogat Japánba.

El presidente hizo la apertura a la reunión.

- Az elnök megnyitotta az ülést.
- A levezető elnök megnyitotta az ülést.

No entendí lo que dijo el presidente entonces.

Nem értettem, hogy mit mondott akkor az elnök.

Sobre el muro colgaba el retrato del presidente.

A falon az elnök arcképe függött.

¿Por qué no te haces candidato a presidente?

Miért nem jelölteted magad elnöknek?

Señor presidente, buenos días. ¿Cómo se siente en sus últimos minutos como presidente? Me siento igual que todos los días.

Jó reggelt, elnök úr! Hogy érzi magát az elnöksége utolsó perceiben? Ugyanúgy, mint máskor.

Voy a matar al presidente con una gran bomba

Ma meg fogom ölni az elnököt egy nagy bombával

Más adelante, su primo quinto, el Presidente Franklin Roosevelt

Fussunk előre, ötödik unokatestvéréig, Franklin Roosevelt elnökig.

Debido a este discuso y a ese nuevo presidente.

a beszéd és az új elnök miatt.

El presidente viene volando a la ciudad en helicóptero.

Az elnök helikopterrel jön a városba.

Algunos piensan que el presidente pasa demasiado tiempo viajando.

Néhányan úgy gondolják, hogy az elnök túl sok időt tölt utazással.

Si era electo presidente de la República de Sierra Leona:

ha megválasztanak Sierra Leone elnökévé:

El presidente de la república es elegido por el pueblo.

A köztársasági elnököt a nép választja.

Mi padre ha sido ascendido a presidente de su empresa.

Az apámat igazgatóvá léptették elő.

El presidente se tiene que aprender de memoria el discurso.

Az elnöknek meg kell tanulnia a beszédet kívülről.

El nuevo presidente hizo lo que pensó que era correcto.

Az új elnök azt tette, amiről azt gondolta, hogy helyes.

Él se volvió presidente de la compañía cuando tenía treinta.

Cégigazgató lett harminc éves korában.

¡Señor Presidente!, lo que usted hace ahora es alta traición.

Elnök úr! Amit ön tesz most, az hazaárulás!

El presidente debería tener en cuenta la opinión de la minoría.

Az elnöknek figyelembe kellene vennie a kisebbség véleményét.

George Bush es el cuadragésimo primer presidente de los Estados Unidos.

Georg Bush a negyvenegyedik elnöke az Egyesült Államoknak.

George Washington fue el primer presidente de Estados Unidos de América.

George Washington volt az Amerikai Egyesült Államok első elnöke.

Vale la pena mencionar que él es un amigo íntimo del presidente.

Megemlítendő, hogy ő az elnök közeli barátja.

Los expertos políticos han empezado a opinar sobre el discurso del presidente.

A politikai szakértők mérlegelni kezdték az elnök beszédét.

El presidente fue saludado por la reina tras su llegada al palacio.

A palotába érkező elnököt a királynő üdvözölte.

He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma.

Olvastam, hogy Brazília elnöke nő. A neve Dilma.

"Tom, ¿quién es el presidente de la Unión Europea ahora?" "Eh, ¿George Soros?"

- Tomi! Ki az Európai Unió elnöke most? - Őőő... Soros György?

El presidente del Banco Nacional Húngaro entrega todos los años un reporte para el parlamento sobre la actividad del Banco Nacional Húngaro.

A Magyar Nemzeti Bank elnöke a Magyar Nemzeti Bank tevékenységéről évente beszámol az Országgyűlésnek.

En el campo de las relaciones internacionales, este presidente es un completo fracaso. No está dispuesto ni siquiera a darle la mano a uno de nuestros aliados más importantes.

A külpolitikában ez az elnök elég szánalmas. Még arra sem képes, hogy legfontosabb szövetségeseinknek kezet nyújtson.