Translation of "Pon" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Pon" in a sentence and their hungarian translations:

¡Pon atención!

Figyelmet kérek!

Ahora pon atención.

Most figyelj!

Pon la CNN.

Kapcsold be a CNN-t.

Pon cara de felicidad.

Vágjál vidám képet.

Pon de tu parte.

Tedd hozzá te is a részed!

- Pon la pistola sobre la mesa.
- Pon el arma sobre la mesa.

Rakd a pisztolyt az asztalra.

Pon la radio, por favor.

Kérlek, kapcsold be a rádiót.

- Pon la escalera contra la pared.
- Pon la escalera apoyada a la muralla.

Támaszd a létrát a falnak.

Pon la escalera contra la pared.

Támaszd a létrát a falhoz.

Pon las zanahorias en la olla.

Tedd a sárgarépát a fazékba.

Pon hielo sobre tu pierna izquierda.

Tegyél egy kis jeget a bal lábadra.

Pon la escoba en el armario.

Tedd a seprűt a szekrénybe!

Pon tus juguetes de vuelta en la caja y pon la caja en la repisa.

Tedd vissza a játékaidat a dobozba, aztán a dobozt tedd fel a polcra!

Por favor pon esto en el microondas.

Kérlek, tedd ezt a mikróba.

Pon el libro en la estantería de abajo.

Tedd a könyvet az alsó polcra.

- Deja este libro encima de los otros.
- Pon ese libro sobre los demás.
- Pon este libro encima de los otros.

Tedd ezt a könyvet a többi tetejére.

Pon atención a las señales de advertencia cada día.

Figyelj az intő jelekre minden nap.

Pon los cerrillos fuera del alcance de los niños.

Tedd el a gyufát a gyerekek elől!

Pon este termómetro debajo de la lengua, por favor.

Kérem, tegye a hőmérőt a nyelve alá!

- Agrégale tantito más pimienta.
- Pon un poco más de pimienta.

Tegyél hozzá még egy kis borsot.

Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.

Tedd a kártyapaklit a tölgyasztalra.

"Por favor, pon las manos en alto, si no te importa",

"Kérem szépen, tegye föl a kezét, ha nincs ellene kifogása",

- Coloque los huevos en la heladera.
- Pon los huevos en el frigorífico.

Tedd a tojásokat a hűtőbe!

Pon tu nombre en la lista y pásasela a la siguiente persona.

Írd fel a neved a listára, majd add tovább!

- Pon la radio, por favor.
- Enciende la radio, por favor.
- Por favor, enciende la radio.

Kérlek, kapcsold be a rádiót.

- ¡Por amor de Cristo, pon fin a eso!
- ¡Por amor de Cristo, acaba con eso!

Krisztus urunkra, fejezd be!

- Pon el libro de vuelta en el estante.
- Ponga el libro de vuelta en el estante.

Tedd vissza a könyvet a polcra!

- Pon el libro en el estante de más arriba.
- Ponga el libro en el estante de más arriba.

Tedd a könyvet a legfelső polcra!