Translation of "Pez" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Pez" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿El pez está vivo todavía?
- ¿Sigue vivo el pez?
- ¿Este pez sigue vivo?
- ¿Este pez está vivo todavía?

Él még a hal?

- ¿Sigue vivo el pez?
- ¿Este pez sigue vivo?
- ¿Este pez está vivo todavía?

- Él még ez a hal?
- Él még az a hal?

Quiero un pez.

Egy halat szeretnék.

Comimos pez espada.

Kardhalat ettünk.

¡Atrapé un pez!

Fogtam egy halat.

- No es un pez.
- Esto no es un pez.

Ez nem hal.

- ¿Este pez sigue vivo?
- ¿Este pez está vivo todavía?

Él még az a hal?

Como este pez linterna.

mint ez a gyöngyöshal.

El pez huele mal.

Szaga van a halnak.

Este pez es grande.

Ez a hal nagy.

¿Este pez está vivo todavía?

Él még ez a hal?

¿El pez está vivo todavía?

Él még a hal?

Tom bebe como un pez.

Tomi egy szeszkazán.

Esto no es un pez.

Ez nem egy hal.

El pez dorado está vivo.

Az aranyhal él.

Un pez saltó fuera del agua.

Egy hal kiugrott a vízből.

¿Qué tipo de pez es ese?

Milyen hal ez?

- Es un pez.
- Es un pescado.

Ez egy hal.

¿De qué color es este pez?

Milyen színű ez a hal?

¿Has atrapado un pez alguna vez?

Fogtál már valaha halat?

Este es el pez que pescó.

Ezt a halat fogta.

¿Cogiste algún pez en el río?

Fogtál halat a folyóban?

- Eso es un pez.
- Es un pescado.

Ez egy hal.

¿Cómo se llama este pez en inglés?

Mi a neve angolul ennek a halnak.

Se retuerce como pez fuera del agua.

Vergődik, mint a partra vetett hal.

Le doy de comer al pez dorado.

Megetetem az aranyhalat.

El pez está escondido bajo las rocas.

A hal elbújt a kövek alá.

Me siento sano como pez en el agua.

Egészségesnek érzem magam, mint hal a vízben.

Tengo la memoria de un pez de colores.

Olyan a memóriám mint egy aranyhalnak.

Vimos a un pez salpicando en el agua.

Láttunk egy halat a vízbe csobbanni.

Preferiría ser un pájaro a ser un pez.

Inkább lennék egy madár, mint egy hal.

¿Cuál es la diferencia entre un piano y un pez?

Mi a különbség egy zongora és egy hal között?

¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?

El tudod készíteni a halat szasiminek, amit most fogtam?

No soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.

- Nem vagyok igazi hal, csak egy plüss-játék vagyok.
- Nem vagyok igazi hal, én csak egy egyszerű plüssállat vagyok.

Él es, por así decirlo, como un pez fuera del agua.

Ő, hogy úgy mondjam, olyan, mint egy partra vetett hal.

Un tiburón es un pez, mientras que un delfín es un mamífero.

A cápa hal, míg a delfin emlős.

El aire es para el hombre lo que el agua es para el pez.

Az embernek olyan a levegő, mint halnak a víz.

O tal vez a un pez que sale del agua y se desplaza en tierra firme.

vagy egy halat, amint kivonszolja magát a szárazföldre.

Pero hasta las mantarrayas de cinco metros empequeñecen al lado del pez más grande del mar.

De még az ötméteres atlanti ördögrája is eltörpül a tenger legnagyobb hala mellett.

- Él fuma como una chimenea y bebe como un pez.
- Él fuma como un carretero y bebe como un cosaco.

Úgy füstöl, mint egy gyárkémény és úgy iszik, mint a gödény.