Examples of using "Adónde" in a sentence and their hungarian translations:
Hova menjünk?
Hová megyünk?
- Hova ment?
- Hová ment?
Hova mész?
Hová mentél?
Hova mentél?
Tudod, hogy hová ment?
Melyik irányba mész?
- Hova akarsz menni?
- Hova akartok menni?
- Hova akar ön menni?
Hová ment?
Ők hova mennek?
- Hová szeretnél menni?
- Hova szeretnél menni?
Tudod, hogy hová ment?
Hova mennek most?
Hová mentek?
Merre mentél tegnap?
Tudod, hova mész?
- Hova mész?
- Hová megy Ön?
- Hová mentek?
- Hová mennek?
- Hová mész? - Maldonadóba.
Hova mész nyaralni?
- Este hová megyünk?
- Hova megyünk este?
Hová megy ez a vonat?
Nincs hova mennem.
Megkérdeztem, hogy hová ment.
Senki nem tudta, hogy hová megy.
Merre?
Hova mész hétfőn?
Hová megy a busz?
Nem tudtam, hová mehetnék.
Hova mész?
Hova mész?
- Hol voltál múlt vasárnap?
- Hova mentél múlt vasárnap?
Hová szeretnél menni először?
- Azt kérdezte tőlem, hogy hová mentem.
- Azt kérdezte, hova megyek.
Hova megyünk?
Nem tudom, hová ment.
- Hova mész?
- Hová mész?
Hova vezet ez a nehéz út.
Tényleg akarod tudni, hova mentünk?
Hova mész?
- Hova megyünk? - Egy biztos helyre.
Hova mentek?
Kíváncsi vagyok, hová ment Joe.
Hova akarsz menni?
Hová mész most?
Hol van itt egy szupermarket?
Hová akarsz menni?
Hova tűnik a nap éjszaka?
Lehetetlen tudni, hogy hová ment.
Hova mész?
Hol aludtál múlt éjjel?
- Hová megy ez a vonat?
- Hova megy ez a vonat?
Szeretnék elutazni a nyáron, de nem tudom hova.
- Nem megyek veled, ameddig nem mondod meg nekem, hova megyünk.
- Nem megyek veled mindaddig, míg meg nem mondod, hogy hová megyünk.
Hol van a hold, amikor nincs fenn az égen?
A bécsi hörcsögök itt rekedtek, mert nincs hova menniük.
Tamás hová ment?
A strand melyik irányban van?