Examples of using "¡está" in a sentence and their hungarian translations:
- Ez elromlott.
- Ez eltörött.
Hűvös van.
Nyitva van.
Ez tiszta?
Ott van?
Alszik?
- Ez elromlott.
- Ez tönkrement.
Ő házsártos.
- Öntudatlan.
- Nincs eszméleténél.
Ez működik.
- Le van égve.
- Tönkre van menve.
Eszik.
- Kész!
- Kész van!
- Készen van!
- Elkészült.
- Eszik.
- Épp eszik.
Olvas.
Egyedül van.
Hol van?
Halott.
Tom itt van?
- Megőrült.
- Meg van őrülve.
Itt van.
Minden kész.
Tudod, hol van ő?
- Mérges rám.
- Haragszik rám.
Minden kész.
Most tanul.
Most esik?
Most esik.
Ő nincs itt, mert beteg.
Tom tele van.
Mondj egy jó dolgot!
Itt van ő!
Ez nem hideg, meleg.
- Itt esik.
- Nálunk esik.
Ez nem tiszta.
Itt van a kutyád.
Íme a te kutyád. Hol van az enyém?
Minden fel van fordítva.
Hol van a szobád?
Egyértelmű.
És ennyi.
Nyilvánvaló,
Mutatom.
Ez nyitva van.
- Rosszabb lesz?
- Rosszabbodik?
- Házas?
- Férjezett?
- Férjnél van?
- Ő alszik.
- Alszik.
Ő éppen eszik.
- Depressziós.
- Lehangolt.
- Letört.
Egyedül van.
Messze van?
Felhős az ég.
Világos?
Hajnalodik.
Ez elavult.
Jégeső esik.
Jobb így?
Ez rendben van?
Ő olvas.
- Ez üres.
- Üres.
- Ez sötét.
- Sötét.
- Esik a hó.
- Havazik.
Ez tiszta.
Ez tiltott.
Nem érzed jól magad?
- Ez hibás.
- Ez helytelen.
Foglalt.
- Házas?
- Nős?
- Jobb.
- Ez jobb.
- Ez már valami!
- Rendben van.
- Rendben.
- Jól van.
- Oké!
- Jó.
- Sima sor!
Felhős az idő?
Esős idő van?
Havazik?
- Ez nagyon ízletes!
- Ez nagyon finom!
- Ez nagyon jóízű!
- Szabad vagy?
- Elérhető vagy?
- Ez javult.
- Ez fejlődött.
- Vizes.
- Nedves.
Itt van.
Meghalt?
Bolond.