Translation of "Descompuesto" in English

0.007 sec.

Examples of using "Descompuesto" in a sentence and their english translations:

Es como teléfono descompuesto.

It's like the game of telephone.

Mi refrigerador está descompuesto.

My refrigerator is out of order.

Este radio está descompuesto.

This radio is out of order.

Se ha descompuesto un brazo.

He dislocated his arm.

El motor se ha descompuesto nuevamente.

The engine has broken down again.

Por el calor se ha descompuesto la comida.

The food's spoiled because of the heat.

Pero si ese sistema está descompuesto, entonces terminan con tinnitus.

But if that system is broken, then you end up having tinnitus.

- Nuestro refrigerador no funciona.
- Nuestro refri está descompuesto.
- Nuestra nevera no funciona.

- Our refrigerator isn't working.
- Our fridge is broken.
- Our fridge doesn't work.

- Nuestro frigorífico está roto.
- Nuestra heladera está rota.
- Nuestro refri está descompuesto.

Our fridge is broken.

- Esto está roto.
- Esto está quebrado.
- Esto está descompuesto.
- Esto está estropeado.

This is broken.

El cuerpo descompuesto de una joven fue encontrado en el borde de una carretera.

The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway.

Juntos, podemos componer nuestro sistema migratorio descompuesto de manera que le haga honor a nuestra herencia tanto como nación de leyes que como nación de inmigrantes.

Together we can build a fair, effective and common sense immigration system that lives up to our heritage as a nation of laws and a nation of immigrants.