Translation of "Traiga" in German

0.003 sec.

Examples of using "Traiga" in a sentence and their german translations:

¡Traiga immediatamente un té!

Bringen Sie sofort einen Tee!

Por favor traiga sus propios cubiertos.

- Bitte bring dein eigenes Besteck mit.
- Bitte bringt euer eigenes Besteck mit.
- Bitte bringen Sie Ihr eigenes Besteck mit.

Pídele a Tom que traiga a Mary mañana.

Bitte Tom, dass er morgen Maria mitbringt!

¿Hay algo más que quieras que te traiga?

Gibt es noch etwas, was du möchtest, dass ich dir mitbringe?

- Trae mangos.
- Traed mangos.
- Traiga mangos.
- Traigan mangos.

Bring Mangos mit.

- ¡Traiga té inmediatamente!
- ¡Traigan té inmediatamente!
- ¡Trae té inmediatamente!

Bringen Sie sofort Tee!

Cavas un pozo hasta que el dueño de ese palo lo traiga

Sie graben einen Brunnen, bis der Besitzer dieses Stocks ihn bringt

Pero mi paciente aquí, exigiendo que le traiga su crema para café de sabor,

Aber die Patientin, die will, dass ich ihr Kaffeesahne bringe,

- Trae el libro.
- Consigue el libro.
- Recoge el libro.
- Traiga el libro.
- Recoja el libro.

Hol das Buch!

- Trae a los otros, por favor.
- Traiga a los otros, por favor.
- Traigan a los otros, por favor.

Bringen Sie bitte die anderen her.

Que un gato negro traiga o no mala suerte depende tan solo de si uno es un hombre o un ratón.

Ob eine schwarze Katze Glück bringt oder nicht, hängt allein davon ab, ob man ein Mensch ist oder eine Maus.

"No pagaré antes de que me traiga una boleta." "Ya le pasé la cuenta y le pasaré la boleta después de que haya pagado."

„Ich werde nicht bezahlen, bevor Sie mir eine Quittung gebracht haben.“ – „Ich habe Ihnen schon die Rechnung gegeben und eine Quittung werde ich Ihnen nach der Bezahlung geben.“