Translation of "Niveles" in German

0.004 sec.

Examples of using "Niveles" in a sentence and their german translations:

Y alcanzar niveles educativos

und den Zugang zu Bildungsniveaus,

Necesitamos mayores niveles de agilidad emocional

Wir brauchen ein höheres Maß an emotionaler Agilität,

Mis niveles de colesterol están altos.

- Meine Cholesterinwerte sind hoch.
- Ich habe einen hohen Cholesterinspiegel.

Y altos niveles de fatiga y estrés.

und hochgradig Burn-out und Stress.

Los niveles de oxígeno son peligrosamente bajos.

Der Sauerstoffgehalt ist nun gefährlich niedrig.

Los niveles de luz deben ser perfectos.

Die Lichtverhältnisse müssen stimmen.

niveles regulares y de percepción tan disciplinados

so disziplinierte regelmäßige und Wahrnehmungsebenen

Este año el desempleo alcanzará niveles récord.

Dieses Jahr wird die Arbeitslosigkeit Rekordhöhe erreichen.

Hoy medimos el éxito económico a todos los niveles

Heutzutage messen wir Erfolg auf allen Wirtschaftsebenen

Los niveles extremos de estrés experimentados durante el trauma

Die hohen Stresspegel, die durch Traumata erlebt werden,

También está asociado con niveles más altos de demencia.

Es wird mit einem höheren Demenzlevel assoziiert.

Y hay tanta gente expuesta a niveles altos de ruido.

und so viele Menschen sind solchen Lärmpegeln ausgesetzt.

¿Y cómo pueden los niveles de percepción ser tan altos?

und wie können Wahrnehmungsniveaus so hoch sein?

Las estadísticas indican que nuestros niveles de vida han mejorado.

Die Statistiken zeigen, dass unser Lebensstandard gestiegen ist.

Si nuestra tecnología ha alcanzado suficientes niveles para ir al espacio

wenn unsere Technologie genug Level erreicht hat, um in den Weltraum zu gelangen

Puede llevar a una presión sanguínea más alta, niveles más altos de depresión,

Es kann zu Bluthochdruck und stärkeren Depressionen führen.

- Probablemente este año se batirá un record de desempleados.
- Este año el desempleo alcanzará niveles récord.

Dieses Jahr wird die Arbeitslosigkeit Rekordhöhe erreichen.

El nivel de miedo que los alemanes tienen ahora hacia la energía nuclear ha alcanzado niveles de histeria.

Das Angst, welche die Deutschen nun vor der Kernenergie haben, nimmt hysterische Ausmaße an.

Con la versión de Android de Tatoeba, podremos traducir Flaubert mientras hacemos el amor, abriendo el camino hacia los hasta ahora niveles inexplorados de placer.

Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.