Translation of "Humor" in German

0.007 sec.

Examples of using "Humor" in a sentence and their german translations:

- Ella tiene buen humor.
- Está de buen humor.

Sie ist sehr guter Laune.

- Él tiene mal humor.
- Está de mal humor.

Er hat schlechte Laune.

Buen sentido del humor, es MAL sentido del humor!

kein guter Sinn für Humor, es ist ein schlechter Sinn für Humor!

- Ella estaba de mal humor.
- Estaba de mal humor.

Sie hatte schlechte Laune.

- Él está de mal humor.
- Esta de mal humor.

Er hat schlechte Laune.

- Ella está de mal humor.
- Está de mal humor.

Sie ist in schlechter Stimmung.

- Tomás tiene mal humor.
- Tomás está de mal humor.

Tom hat schlechte Laune.

- Él tiene mal humor.
- Él está de mal humor.

Er ist schlechter Laune.

¿Ven? Tiene cierto humor.

Das hat Humor.

¿Estás de buen humor?

Bist du guter Laune?

No entendí el humor.

Ich habe den Witz nicht verstanden.

¿Estás de mal humor?

Hast du schlechte Laune?

Estoy de buen humor.

- Ich bin gut gelaunt.
- Ich bin guter Laune.

Tomás tiene mal humor.

Tom hat schlechte Laune.

Tienes sentido del humor.

- Du hast Sinn für Humor.
- Du hast Humor.
- Sie haben Humor.

Él tiene mal humor.

Er hat schlechte Laune.

Estaba de mal humor.

Sie hatte schlechte Laune.

No estoy de humor.

Ich bin nicht in der Stimmung.

Está de mal humor.

- Er hat schlechte Laune.
- Er ist schlecht aufgelegt.

- Tom está de mal humor hoy día.
- Hoy Tom está de mal humor.
- Hoy Tomás tiene mal humor.

- Tom hat heute schlechte Laune.
- Tom ist heute schlecht gelaunt.
- Tom ist heute übellaunig.
- Tom ist heute schlechter Laune.

- Tom está de mal humor hoy día.
- Hoy día Tom está de mal humor.
- Hoy Tom está de mal humor.

- Tom hat heute schlechte Laune.
- Tom ist heute schlecht gelaunt.
- Tom ist heute übellaunig.

Él tiene sentido del humor.

Er hat Sinn für Humor.

Él estaba de buen humor.

Er hatte gute Laune.

Ella está de mal humor.

Sie ist schlechter Laune.

Hoy estoy de mal humor.

Ich bin heute melancholisch gestimmt.

Su humor es muy inexpresivo.

Er hat einen sehr trockenen Humor.

Ella tiene sentido del humor.

Sie hat Sinn für Humor.

Hoy está de buen humor.

Er hat heute gute Laune.

Estoy realmente de mal humor.

Ich bin wirklich schlechter Laune.

No entiende el humor británico.

Er versteht den britischen Humor nicht.

Estoy siempre de mal humor.

Ich bin immer verdrossen.

Ella estaba de mal humor.

Sie hatte schlechte Laune.

- Él tiene un gran sentido del humor.
- Tiene un gran sentido del humor.

Er hat einen guten Sinn für Humor.

- Tom tiene buen sentido del humor.
- Tom tiene un buen sentido del humor.

Tom hat einen guten Sinn für Humor.

Tienes un buen sentido del humor.

Du hast einen guten Sinn für Humor.

El relato está lleno de humor.

Die Erzählung ist voller Humor.

Su respuesta depende de su humor.

Seine Antwort hängt von seiner Stimmung ab.

Ella nunca pierde el buen humor.

Sie verliert nie ihre gute Laune.

Tom no tiene sentido del humor.

Tom hat keinen Sinn für Humor.

Tom no entiende el humor británico.

Tom versteht nicht den britischen Humor.

Hoy Tom está de buen humor.

Tom ist heute guter Laune.

Tom todavía está de mal humor.

Tom ist immer noch schlechter Laune.

Carece completamente de sentido del humor.

Er hat überhaupt keinen Humor.

Él está de buen humor hoy.

- Er hat heute gute Laune.
- Heute ist er in guter Stimmung.
- Heute ist er gut gelaunt.
- Er ist heute gut gelaunt.
- Er ist heute guter Laune.

- Estoy de mal humor.
- Estoy rayado.

- Ich bin schlecht gelaunt.
- Ich bin schlechter Laune.

Él no tiene sentido del humor.

- Er hat keinen Sinn für Humor.
- Er hat keinen Humor.

Hoy están de mal humor, ¿no?

Heute haben sie wohl schlechte Laune.

¿Debería estar siempre de buen humor?

Sollte ich immer guter Laune sein?

Golpetea un ritmo para ponerla de humor.

Er klopft im Rhythmus, um sie in Stimmung zu bringen.

Ella no estaba de humor para almorzar.

Ihr war nicht nach Mittagessen.

Ella está de muy mal humor ahora.

Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune.

Él casi nunca está de buen humor.

Er ist selten guter Laune.

Un baño caliente le levantará el humor.

Ein heißes Bad hob meine Stimmung.

Él bebió alcohol para mejorar su humor.

Er trank Alkohol, um bessere Laune zu bekommen.

Tom tiene un extraño sentido del humor.

Tom hat einen seltsamen Sinn für Humor.

Su humor es muy ingenioso, típicamente francés.

Ihr Humor ist sehr geistreich, typisch französisch.

Tom tiene un gran sentido del humor.

- Tom hat einen großartigen Sinn für Humor.
- Tom hat einen tollen Sinn für Humor.

También los alemanes tienen sentido del humor.

- Auch die Deutschen haben Humor.
- Auch die Deutschen haben einen Sinn für Humor.

Hoy no ando de humor para bromas.

Mir ist heute nicht zum Scherzen zumute.

Ella parece andar de mal humor hoy.

Sie scheint heute schlecht gelaunt zu sein.

Ya veo que estás de buen humor.

Ich stelle fest, dass du guter Laune bist.

¿Estás un poco mal de humor hoy?

Bist du heute schlecht gelaunt?

Este trabajo me pone de mal humor.

Diese Arbeit zieht mich runter.

No veo el humor en sus bromas.

Ich kann über seine Witze nicht lachen.

Tom está de mal humor esta mañana.

Tom ist heute Morgen schlechter Laune.

Tom estaba cansado y de mal humor.

Tom war müde und schlechter Laune.